Генри и Филипп остались в одиночестве, пока Сирена отправилась на поиски морского дьявола. Юноша чувствовал, как свежий воздух в воздушном кармане потихоньку заканчивается.
- Так, нужно попробовать кое-что, я сейчас, - сказал он утопленнику и, сделав пару глубоких вдохов, опустил лицо в воду. Дышать под водой всё ещё было непривычно, зато Тёрнер сразу почувствовал, как стало легче. Подышав немного, юноша снова поднял голову. - А можно вопрос? Я слышал легенды о русалках, как хорошие, так и плохие. Хорошие говорят, что тот, кого поцелует русалка, никогда не утонет. Плохие - что если русалка доберётся до тебя, то она тебя утопит, а потом и съест. И вот смотрю я на вас и понимаю, что легенды правдивы, ведь вы уж точно никогда не утонете. Так вот мне интересно, как так получилось, что Сирена спасла вас, а не просто утопила?
- Я был виноват перед Сиреной, - еще на первых словах юноши Филипп понял, о чем тот спросит, но отпираться или уходить от ответа не был намерен. - Ведь это из-за меня ее поймал капитан Черная Борода, его дочь и капитан Джек Воробей. Им была нужна ее слеза, чтобы использовать Источник вечной молодости. Другие русалки от них уплыли, попалась только Сирена. Когда они забрали ее слезу и бросили умирать, оставив прикованной дожидаться восхода солнца, которое без воды высушило бы ее в тот же день страшной мученической смертью, я попытался переубедить пиратов. Но не преуспел, - он досадливо вздохнул и зачем-то прижал ладонь к животу. - В ходе драки с испанцами, которые хотели разрушить Источник как символ богохульства и нечестивости, меня смертельно ранили, а Сирена спасла меня. Все, что ей было нужно - чтобы я попросил ее об этом. Так все и случилось.
Генри выслушал внимательно, в конце концов, в процессе изучения проклятия отца и прочих интересных историй о море он никогда не слышал об утопленниках, только о русалках, так что услышать новую грань уже известных легенд было крайне интересно.
- А вы сами-то довольны тем, как всё вышло? Опять же, просто интерес, отвечать совершенно необязательно.
Бывший миссионер все же ответил - искренней теплой улыбкой.
- Она простила меня. Это самое главное.
Словно в подтверждение его слов, вода в гроте заволновалась, и над гладью показалась мокрая голова морской девушки. Ее глаза горели, как в лихорадке, на щеках горел румянец, она взбудоражено хлестнула хвостом по воде и известила:
- Джонс согласился помочь. Он спрячет тебя в безопасном месте на пару дней, а потом вернет домой. Так мы будем уверены, что тебя не найдут, ведь дом - первое место, где будут ждать тебя слуги богини.
Появление Сирены Генри обрадовало.
- Ура! Значит, он не так плох, как мне казалось. Ну, либо... Не знаю, а как он вообще отнёсся к такой просьбе? В конце концов, вряд ли он был особенно рад слышать моё имя, так? - юноша немного подвигал озябшими и слегка закостеневшими руками. - Выдвигаемся?
- Так, - мрачно усмехнулась русалка. - Чуть не скормил меня своему Кракену, но хотя бы защитил от акул - скормил их. Ему нет дела до вашей семьи, но он сильно разочарован и обозлен размолвкой с Калипсо, поэтому и согласился - из желания насолить ей. Никуда идти не нужно, я позову его прямо сюда - любой морской житель знает, что нужно делать. Готов?
Генри сглотнул, отчего в горло проник привкус морской воды.
- Готов.
- Не бойся, мы тебя в обиду не дадим, - ободряюще улыбнулась ему морская девушка, на самом деле до конца вовсе не уверенная, сдержит ли слово Джонс. Да, она сделала ставку на его обиду в адрес Калипсо, но как можно знать наверняка? Что, если Джонс поступит по-своему не вернет Генри домой?
- Мы сделаем все, что сможем, чтобы помочь тебе вернуться домой, - пообещал Филлип и добавил, точно зная, какие сомнения обуяли его подругу: - На будущее не верь никому на слово, ведь тебя могли обмануть и привести обратно к Калипсо. Боюсь, что в море у тебя друзей нет.
Сирена нырнула в воду, где попросторнее, закружилась на месте, заплавала кругами, а потом замерла, распростирая руки в радушном жесте, оскалилась, отчего отблеском блеснули острые хищные зубы, и отчетливо прошептала:
- Дэйви Джонс, - она позвала, и ее зов разлетелся по морю вместе с бухнувшей неслышным подземным колоколом, рябью в толще воды, расходящимися кругами.
Первые десять секунд тишина могла показаться давящей, как в настоящей глубоководной могиле. Услышал ли Джонс призыв, действительно ли на него откликнулся? Если так, то где он? Джонс же уподобился хищнику из бездны, не раскрывая себя до нужного момента. До этого момента компанией мальчишке, русалке и утопленнику были лишь колыхание резко похолодевшей воды и сгущающиеся тени на "берегу" пещеры.
Внезапно послышался звук зажжения огня. Крохотный огонек разбавил немного темноту позади Генри, осветил безносое осьминожье лицо и светлые глаза. Огонек опустился в трубку, и уже через пару секунд дыхательное отверстие Джонса выпустило струйку курильного дыма. Он смотрел на молодого человека прямо перед собой с нескрываемым презрением, пока его щупальца шевелились медленно, как-то лениво. Он появился из теней даже без стука ноги.
- Так это и есть мальчишка, что разбил Трезубец Посейдона? - хмыкнул Джонс и наклонился едва-едва, как бы осматривая Генри поближе, оценивая. На самом деле краем глаза Дэйви уже видел поганца, когда заходил в дом Тернеров, не ожидая приглашения. Но теперь они встретились в иных обстоятельствах. - Скажи мне кое-что, мистер Тернер, - протянул почти издевательски, как он называл и отца, и деда Генри до этого. - Ты боишься смерти?..
Воздушный карман пещеры был невелик, а от того курево, которое тут успел развести Джонс, не спешило разбавляться. Хотя его это, похоже, ни чуть не смущало.
- Джонс! - возникшая из-под воды Сирена возмущенно плеснула хвостом, впрочем, в противоположную от старого морского дьявола сторону, однако злилась она по-настоящему. - Ты согласился помочь. Спрячь Генри на пару дней, а потом помоги вернуться домой так, чтобы Она не узнала. Если ты причинишь ему вред, то тем лишь поможешь Калипсо.
- Сирена, не волнуйся, - сказал Генри, не сводя глаз с осьминогоподобного лица морского дьявола. - Боюсь, мистер Джонс, я так часто сталкивался со смертью, что совсем разучился бояться. Это обычное окончание жизни земной и начало жизни уже иного порядка, о которой не нам судить.
Юноша знал, что правильного ответа на это вопрос не было тогда, когда Джонс был капитаном "Голландца". Ответишь "нет" - и отправишься кормить рыб, ответишь "да" - и станешь рабом корабля. Теперь же Генри осмелел настолько, что решил ответить как есть, без прикрас. Тем более, что он понимал, что его смерть не входила в планы Джонса на данный момент.
Со слов Сирены Дэйви только посмеялся отрывисто, хрюкнув напоследок. Он знал, что русалка с утопленником тоже здесь были, но в первую очередь его интересовал все же недоносок Тернеров, раз Калипсо развела за ним такую охоту. Ус Дэйви изогнулся, хватая трубку и отводя ее в сторону.
- Так ли ты в этом уверена? - бросил он Сирене ухмылку, которая была бы обезоруживающей, не будь Джонс чудовищем, - Этот щенок ей как приманка для старшего нужен. Не будет приманки - ничего и не выйдет. Не так ли?
В какой-то момент клешня Джонса промелькнула опасно близко рядом с шеей Генри, но на деле он просто отвел край камзола, чтобы упрятать туда курильную трубку. На Тернера-младшего он все еще не мог смотреть без пренебрежения, которое Дэйви и не собирался скрывать. Будь Джонс не в настроении, то слова Генри он принял бы за дерзость, но здесь и сейчас последнему повезло. И все же этой тройке стоило понимать, что Джонс может внести в свой план летальные поправки, если ему это покажется выгодным. Они сами знали, с кем дело имеют.
- Ха... Ты можешь не бояться, конечно, но в одном ты заблуждаешься, парень, - мускулы в районе, где у обычных людей находится нос, сжались, - Это мне судить.
Крабья клешня молниеносно рванула вперед, хватая и небрежно сжимая Тернера-младшего за плечо. Джонс заставил мальчишку подвестись прямо, и попробуй тот сейчас вырваться, то скорее оторвал бы себе руку, чем вышел свободным.
Джонс посмотрел на Сирену с Филиппом, и пусть не любил вдаваться в подробности и лишний раз объяснять, он все же сказал:
- Если он будет плыть по воде до суши, то Калипсо обязательно узнает, до какой. Отправляйтесь подальше отсюда и ложитесь на дно. Она уже знает о вашем вмешательстве, можете не сомневаться.
Джонс не стал говорить ничего больше, ибо знал, что скажи он лишнего - весь план пойдет киту под хвост. Он просто сделал шаг назад в темноту, утягивая Генри за собой, и они оба исчезли.
***
Оказавшись на Исла Крусес, Джонс был удивлен тому факту, что парнишка вообще пережил такое такое резкое перемещение сквозь теневое пространство, еще и так далеко. Но раз пережил, то Тернер-младший определенно сильнее умом, чем кажется.
Ничто на чистом небе не скрывало луну в ту ночь, ее кристалльный белый свет омывал весь остров, но на нем почти не было жизни, что встретит светило лицом. Только Морской дьявол и сын его преемника. Из тени они оба вышли сразу в зеленую чащу острова, и Джонс сперва не мог определить, в какой части они оказались. Прошло уже так много лет с тех пор, как он лично ступал по этой земле, что он вовсе забыл, где здесь что. Тернера-младшего Дэйви оставил одного уже с первой минуты, сказав ему всего лишь два слова: "Жди здесь". Джонс не намерен был искать молокососа по всему острову, когда вернется. Затем он просто ушел... Куда-то.
Отсутствовал Джонс около часа, и все это время он пробыл на берегу. Ему хотелось бы побыть у воды подольше, вкусить побольше спасительной влаги моря, но понимал, что нельзя. Слишком рискованно. Глядя на горизонт, он понимал, что подсознательно ждет "чуда". Он ждал, что вдруг горизонт посветлеет, и с первыми лучами солнца в столь привычном "зеленом луче" появится "Летучий голландец". Как бы Джонс ни хотел этого отрицать, он соскучился по этому зрелищу. Но этого не будет. С реальностью приходится мириться. Посмотрев на остаток улова, Дэйви отправился назад.
Найдя Тернера-младшего снова в лесу, Джонс вышел из-за деревьев с едва ли не угрожающим видом, как если бы он вдруг передумал держать юнца живым. Он вытянул руку-щупальце вперед и выпустил из ее хватки что-то похожее на два плоских камня. В лесных тенях было трудно разглядеть, но когда эти камни зашевелились по земле, стало ясно, что это просто крабы. Без единого лишнего слова Джонс развернулся и отошел от Генри подальше, пристраиваясь к высокому дереву. Он сел и стал наблюдать. Дэйви верил, что если малец хоть немного умен, то поймет, на что ему крабы, прежде, чем они убегут. И уж готовить их для него Джонс собирался в последнюю очередь.
Остров Генри не то чтобы особо напрягал, юноша был уверен, что суша сейчас - самое надёжное убежище, но нужно заметить, что оставаться на неизвестный срок в лапах у морского дьявола (которые не бывают бывшими, это уж он уяснил сполна) ему вот совершенно не улыбалось. Логика в поступке Сирены чувствовалась, но было непонятно, чем она руководствовалась. Решать, доверять или не доверять русалке, было уже слишком поздно, оставалось только сидеть и ожидать участи, которую ему уготовили.
Внезапное появление Джонса, да ещё с выражением лица, внушавшим все возможные опасения за собственную жизнь, заставило Генри пожалеть, что у него нет сабли, с ней было бы спокойнее. Но нет, юноша даже сам удивился, насколько неправильно понял посыл бывшего капитана "Голландца".
- Спасибо, - проговорил он, когда Джонс, оставив его наедине с морскими крабами, отошёл поближе к дереву. Готовить крабов Генри раньше не приходилось, но он надеялся на собственную смекалку.
Джонс только хмыкнул, глядя на эту картину. Где-то в глубине души ему было интересно просто понаблюдать как этот малец управится с еще живой едой. Но Джонс знал, что сейчас отвлекаться не время. Он снова был здесь, на Исла Крусес. Он снова ввязался в дела с Тернерами, а его план стал поэтапно становиться реальностью. Каждый следующий шаг нужно было отдельно и тщательно продумать, подготовиться. После очередного предательства Калипсо в этом мире Дэйви Джонс полагаться может лишь на одного себя. Пожалуй, впервые за всю свою необычайно долгую жизнь Джонс чувствовал себя так... Одиноко.
Даже с несчастным щенком Тернера-старшего неподалеку. Спасибо. Спасибо? Джонс сощурил глаза, глядя на мальца в легком неверии. Уже от этого никому не нужного "Спасибо" Джонс ощутил как будто его окатило грязью. Благодарность от отпрыска Тернера? Нет уж, не надо.
- Молчи и ешь не чавкая, не мешай мне думать, - проворчал Дэйви Джонс в сторону мальчишки, зыркнув на него недобро. Щупальца его бороды извивались активно, но стоило Морскому дьяволу чуть успокоится, отростки угомонились вместе с ним. На самом деле ему мешало уже одно присутствие Генри Тернера, но он не мог оставить этого обормота одного. Дэйви Джонс не заботился о его благополучии, но пока что Тернер-младший нужен ему живым, а оставь его Джонс дольше, чем на час, он наверняка ведь какой-нибудь палкой глаз себе выколет или о камень голову расшибет.
Повисла неловка тишина. Дэйви Джонс выглядел устало, сонно. Но он пока не спешил смыкать глаз, пусть и опирался спиной на дерево так удобно.
Джонс явно не был настроен разговаривать, что в целом было понятно и объяснимо. Собственно, Генри и не настаивал. Он пожал плечами и, оценив взглядом крабов, тихо вздохнул, понимая, что не имея при себе ничего подходящего для готовки, вряд ли что-то сможет с ними сделать самостоятельно, разве что отпустить. Да в общем-то, после принесённых Сиреной и Филиппом устриц есть не то чтобы особенно хотелось. Так что юноша отпустил крабов. Он понимал, что, возможно, Джонсу не понравится, что он вот так вот просто взял и наплевал на его, пусть и не особо сердечную, но всё же помощь, но отступаться было уже поздно, потому как крабы, почувствовав свободу, тут же ринулись в направлении моря. Генри лёг на землю и посмотрел на небо. Сколько они здесь ещё пробудут — кто его знает, по крайней мере пока шумиха не уляжется. Джонс сказал не беспокоить, так что Тёрнер-младший достаточно быстро за неимением других дел, задремал, утомлённый долгим «заплывом».
Наблюдая за мальцом, Джонс кривился время от времени. За все время, что он осматривал Тернера-младшего, Дэйви только больше видел, как сильно он похож на своего злосчастного отца. Это выводило бы морского дьявола из себя, если бы он не умел держать себя в руках... В руке и клешне.
Говоря о клешнях, Генри внезапно отпустил принесенных Джонсом крабов. Где-то в своих мыслях Дэйви выдал молокососу звучную пощечину, но в реальности он просто уже не хотел вставать. Он устал от этого дня. Ему уже действительно немного хотелось спать. Но Джонс не рисковал заснуть первым. Он слишком хорошо еще помнил тот случай, когда один Тернер обокрал его во сне. С того момента и начались все злоключения.
Когда глаза Генри наконец-то сомкнулись, Дэйви Джонс стал ждать. Он хотел убедиться, что Тернер не притворяется. И лишь после этого он достал из камзола прохотный металлический предмет. Шкатулка легко умещалась на одном его ручном щупальце, что сильно изогнулось назад и открыло ее, запуская механизм. Негромкая музыка, прекрасная и простая мелодия стала играть Джонсу на ночь. Каждый раз он засыпал под эти звуки, и за столько лет они ему ни разу не надоели. Он слушал, пока не заснул.
Отредактировано Henry Turner (2017-11-07 01:05:16)