К счастью, несмотря на превосходящее количество неприличностей, нам вдвоем легко удается с ними справиться. Я напрасно полагала, что в этот раз сестра не прихватила с собой оружие. Несмотря на миролюбивость Джейн, она была очень предусмотрительным и опытным воином. Зомби оказалось не так много, как мне почудилось. Я привыкла к тому, что они шли один за другим, и за десятком могло прийти и целых два, но в этот раз это действительно была лишь дюжина неприличностей. Мы с сестрой без лишних волнений расправляемся с мертвыми господами, при этом согревшись. Как удобно, ведь именно этого нам сейчас и не хватало! Я вытираю свою туфельку, использованную как орудие, о подол и без того испорченного платья (его уже ничто не спасет) и вырываю вторую из рук обезглавленной твари. Обувшись, я, наконец, разделяю обеспокоенность Джейн участью нашего кузена. И куда же запропастился этот трус? Право, если бы он не перестал верещать, мы бы запросто смогли его сейчас отыскать, ведь вокруг ни души.
- Лиззи?
- Что? - возмущенно отзываюсь я, будто услышав укор в обращении сестры. - Я была немного занята, как и ты. У меня не было возможности следить еще и за Коллинзом.
Неужели Джейн думает, что я нарочно забыла о кузене, оставив его без присмотра? Может, моя первоначальная задумка и была близка к этому, но я никак не рассчитывала на подобный исход. Коллинз, скорее всего, заблудился при отступлении, засел за какой-нибудь могильной плитой и стучит зубами от страха. Или, как вариант, догадался спрятаться в ближайшем склепе, дожидаясь окончания битвы, чтобы не мешаться под ногами своим кузинам. Да, так он и поступил.
- Что ж, предлагаю разделиться, хоть это и опасно. Но в наибольшей опасности сейчас все же находится мистер Коллинз. Мы обязаны его найти.
- Хорошо, - соглашаюсь я, кивая. - Встречаемся здесь же.
Это справедливо. Ведь вина в том, что мы оказались в этой передряге, лежит исключительно на мне, это я повела сестру и Коллинза сим путем. Не то, чтобы я сильно переживала за кузена, я уверена, он в порядке (возможно только намочил штаны, не более), но теперь, чтобы доказать Джейн, что я не так бессердечна, я должна разыскать этого хлюпающего храбреца.
- Но, Джейн, - на полном серьезе добавляю я, - если мы не находим Коллинза, мы уходим. Ты же понимаешь, что мы можем замерзнуть и, упаси Боже, подхватить неведомый недуг, а кузен в это время спокойно мог найти дорогу до Лонгборна и сидеть у камина, читая книгу и прихлебывая чай с молоком. Впрочем, я не думаю, что он успел далеко убежать.
На том мы и расстались с сестрой. Откровенно говоря, меня больше беспокоили трупы офицеров, так и оставшиеся на заднем дворе нашей тетушки. Если тела привлекут внимание неприличностей, Мэри, Китти и Лидия, конечно же, смогут дать отпор мертвецам, за безопасность гостей на балу можно было не беспокоиться, а если нет - утром наш дядя, прогуливаясь до яблони, обнаружит нескромный сюрприз от своей любимой племянницы. Находясь в раздумьях, я не сразу заметила дрожащего то ли от холода, то ли от страха мистера Коллинза. Тот, как я и предполагала, посчитал могильную плиту достаточно надежным укрытием. Обнимавший колени и проливавший слезы кузен тут же встрепенулся, когда увидел меня.
- Кузина Элизабет! - вскрикнул он, вставая мне навстречу, но потом, видимо, к нему пришло осознание, что не стоило так громко выражать свои эмоции, чтобы не привлечь внимание местных обитателей кладбища, и тут же усиленно зажал рот обеими ладонями, чем вызвал мой смех.
- Мистер Коллинз, вот вы где, - продолжая смеяться, отвечаю я. - Мы беспокоились, думали, ваши мозги уже давно в желудке какой-нибудь неприличности.
Кажется, кузен сейчас совершенно не был расположен к моим шуткам. Он то и дело боязливо озирался, ища врагов повсюду.
- Все в порядке, мистер Коллинз, - успокаиваю я его, - мы с Джейн справились. А теперь пойдемте, нужно найти мою старшую сестру и сообщить ей, что вы живы и здоровы, а затем отправиться в Лонгборн.
Без лишних вопросов Коллинз согласился последовать за мной. На этот раз он старался не отставать от меня ни на шаг. Думаю, то воспоминание, что я на его глазах убила четверых офицеров, из его памяти выветрилось тут же, как только я спасла его от десятка неприличностей. Когда мы с кузеном подошли к месту сражения, он попятился, оказавшись за моей спиной. Вероятно посчитав это самым безопасным уголком кладбища на данный момент. Вот только Джейн было не видать. Мне показалось, я отсутствовала и так довольно долго. Сестра давно уже должна была понять, что Коллинза нет в той стороне, и вернуться обратно. Конечно, я знаю Джейн, она будет искать кузена до последнего, но и в этом случае ей уже стоило пойти за мной. Кажется, мистер Коллинз тоже почувствовал мое беспокойство, и вновь задрожал, как кролик перед удавом.
- Может, она уже вернулась в Лонгборн? - предположил кузен, понадеясь, что я соглашусь и выведу его с кладбища немедленно.
- Нет, сестра бы никогда не бросила меня одну, - говорю я тоном, не терпящим возражений. - Нам придется еще немного здесь задержаться, мистер Коллинз, чтобы вернуться домой втроем.
И если бы ты трусливо не сбежал, - проносится мысль в моей голове, - мы бы с Джейн уже давно там были.
Отредактировано Elizabeth Bennet (2015-11-03 14:53:01)