Окурок сигары продолжал тлеть на дне пепельницы, растворяясь полосками дыма в воздухе. В кабинете царило молчание. Капитан многое обдумывал. Неудивительно, слова директора выбили его из колеи. Человек может быть готовым ко всему, но порой правда ‒ это единственное, что может застать его в врасплох.
Капитан Рэдфилд молчал некоторое время, на его лице была изображена тщательная работы мысли. Только сэр Хеллсинг ни на минуту не изменилась в лице: всё такая же собранная и серьёзная, она ждала ответа капитана.
В какой-то момент мужчина не выдержал взгляда начальницы, отвернулся, встал со стула и отошёл в сторону. Интегра победно улыбнулась, но гость этого не заметил. Капитана Рэдфилда терзали сомнения, однако ему было интересно, раз он всё ещё находился в этом кабинете. Его ничто не держало, кроме пристального взгляда своей начальницы. В поместье даже не было Виктории и Алукарда, которые могли вернуть капитана по первому приказанию хозяйки. Интегра ждала. И не собиралась останавливаться. Она давала Крису время осмыслить услышанное.
Капитан Рэдфилд сел обратно на стул. Интегра изогнула бровь и улыбнулась, однако улыбка вышла холодной.
‒ Тогда…мне придется задержаться, сэр... ‒ вот он, человек! Капитан понравится Алукарду, отметила про себя Интегра, но тут же выбросила из головы эти мысли. Такой человек нужен Хеллсингу. Капитан Крис Рэдфилд ‒ очень сильный, волевой человек, заключает Интегра.
‒ Вы же захотите предоставить мне доказательства? ‒ звучало так, будто сэр Хеллсинг расследовала убийство, нашла преступника, привела его в участок и настаивала на вине схваченного человека. Интегра не смогла сдержать беззлобный смешок.
‒ А вы думали, капитан, мы с вами только разговаривать будем? ‒ Интегра всё ещё улыбалась, ‒ Завтра утром, на стрельбище, я позволю вам самому убедиться, ‒ несмотря на улыбку, голос начальницы звучал твёрдо и уверенно.
Завтра на стрельбище их будет ждать Алукард ‒ лучший боец Хеллсинга и…высший вампир. Он разительно отличается от сброда, что убивает. Он презирает тварей, что выходят из-под контроля, упиваясь собственной силой. Они были ничтожествами. Алукард мог уничтожить их голыми руками. Однако… Алукард не умел одного: он не мог находиться в двух местах одновременно, так и Виктория не могла. Никто не мог. Сообщений о инцидентах с каждым днём было всё больше и больше, а сэр Интегра не могла приказать своим слугам и солдатам разозваться, потому расширение штаба было единственным решением проблемы.
Крис Рэдфилд показал себя достойным человеком, он мог справиться. Завтра он оценит масштаб проблемы и поймёт, что в мире намного больше зла, чем он предполагал.
‒ Думаю, наша беседа окончена, капитан Рэдфилд. Мне было приятно поговорить с вами, ‒ сдержанно сказала Интегра, взглянув поверх круглых очков на мужчину, ‒ Ваш самолет отлетает послезавтра днём. Уолтер покажет вам комнату. Чувствуйте себя свободно, ‒ Интегра встала из-за стола и отошла к окну.
В небе сгущались тучи. Скоро пойдёт дождь. Убрав руки в карманы брюк, сэр Хеллсинг повернулась к капитану.
‒ Помните, капитан: стрельбище, завтра утром. Я буду ждать вас, ‒ на лице начальницы появилась острая победная усмешка на один уголок губ, придающая изящному лицу Интегры загадочное, даже коварное выражение. Было понятно: она знает, что случится завтра, ‒…с нетерпением, ‒ сэр Хеллсинг, положив руку на сердце, вежливо поклонилась капитану Рэдфилду.
Завтрашний день обещал был интересным. А пока… ей нужно было дождаться своего слугу.