Прислушайся к себе. Какая музыка звучит у тебя внутри? В бесконечности бессчётных вселенных мы все — разрозненные ноты и, лишь когда вместе, — мелодии. Удивительные. Разные. О чём твоя песнь? О чём бы ты хотел рассказать в ней? Если пожелаешь, здесь ты можешь сыграть всё, о чём тебе когда-либо мечталось, во снах или наяву, — а мы дадим тебе струны.

crossroyale

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » crossroyale » архив завершённых эпизодов » Yes sir, I can boogie


Yes sir, I can boogie

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

- YES SIR, I CAN BOOGIE -
http://funkyimg.com/i/25pqd.gif
http://funkyimg.com/i/25pqb.gif

[audio]http://pleer.com/tracks/368584xPRh[/audio]

участники:
Джокер и Туз Червей

время и место:
глубокая ночь, неказистый бар где-то в Адской Кухне

сюжет:
Маргинальная караоке-вечеринка под эгидой отравления ядерными химикатами.
В программе:
"Давай поженимся!" с Мэттом Мердоком
"Спокойной ночи, пирожки" с мистером Джеем
Слизывание текилы с трупа партнёра на первом свидании
Недобро пожаловать!

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-20 14:42:48)

+7

2

[audio]http://pleer.com/tracks/3997077xc1A[/audio]
Кровь на её губах. На тонких, длинных пальцах, унизанных кольцами, кровь на белоснежной тканевой салфетке.
Джокер был в Нью Йорке уже второй день. Это был его первый визит в этот город, - он редко покидал Готэм, но порой и такое случалось. Есть дела, которые ты можешь поручить исполнителям, а есть те, ради которых приходится поднимать задницу с нагретого королевского сиденья «Клоуна-принца преступного мира» и проворачивать их самому. Это дело было из таких. Ради него пришлось лететь в Чикаго, что в штате Иллиноис. Закончив дела, Джокер решил заглянуть в Нью Йорк. Возможно его обуял туристический интерес к освоению ранее неизведанных территорий, а возможно, ему просто не хотелось возвращаться так скоро.
I've got a head with wings
I got a head with wings,
I got a head with wings
And I can see so far away I can see so clear
You would not believe the view up here
I got a head with wings, a head with wings

Он был в Нью Йорке уже второй день и пока не мог определится со своим отношением. Готэм был похож на молодящуюся дешевую шлюху со сто раз перештопанными чулками и килограммами макияжа на лице, который вроде бы поддерживает видимость свежего фасада, но стоит сковырнуть ногтем поверхность – и полезет такое…Нью-Йорк напоминал ему сестру-шлюху Готэма, только с примесью мерзкого блестючего гламура, из той разновидности дешевых страз, которые всегда раздражают людей, у которых мало-мальски наличествует вкус.

Джокеру понравился здоровый парк аттракционов, но не понравилось, что в парке аттракционов зачем-то был сафари-парк. Не понравилось то, что на своей машине туда не пускали и единственно-возможным вариантом оказался экскурсионный автобус. На кой черт нужен сафари парк, если туда не пускают на своем автомобиле, а еще лучше – со своей винтовкой?
По мнению Джокера, Нью-Йорк можно было выносить только в сумерках. К ночи он становился хорош. К глубокой ночи – очень хорош. Как говорится, в темноте все кошки серы и лица не видно. Сейчас, идя по улице, надвинув широкополую фиолетовую шляпу на глаза, клоун наблюдал как зажигаются фонари на улицах. Нью-Йорк обретал краски тогда, когда с него слетала шелуха и огламуреный «дневной» фасад.

Таймс-сквер как обычно кишел народом, толпы людей спешили куда-то мимо него, навстречу и наперерез. Удобство крупных мегаполисов – неважность еденичной человеческой души. Затеряться легче, чем капле чернил в толще океана. Джей с интересом смотрит по сторонам. Какая-то парочка на открытой веранде ресторана по правую сторону от него бурно и громко хохочет, не стесняясь сидящих рядом. Парень что-то оживленно рассказывает, девушка смеется над его шутками, потягивая коктейль из высокого стакана. Внезапно парень осекается на полуслове, его лицо принимает исключительно идиотское выражение, а губы складываются в комическое «о». У девушки из носа идет кровь, кровь пачкает губы, капает на стол. Она трогает лицо пальцами, они окрашиваются красным. Сконфуженная девица тянется за белоснежной матерчатой накрахмаленной салфеткой, прикладывает её к носу и вскочив со стола, кивком усаживает вскочившего было парня на место и убегает куда-то, наверное в дамскую комнату.
Джокер ухмыляется.
Now I'm floating around up here way above the clouds
So high above the ground
And the only thing that holds my head to the ground
Is this one little skinny string
I got a head with wings, head with wings
I got a head with yea oh
A head with wings

Когда он проходит мимо парня, устало трущего переносицу, его ноздрей достигает витающий еще в воздухе запах крови. Кажется, самое время выпить. Слабый свет фонаря отражается в чуть подсохшей луже, неоновые вывески мигают рекламой, расползаясь уродливыми цветными пятнами.
Пройдя еще пару улиц, Джокер останавливает свой взгляд на двери явно питейного заведения с говорящим названием «Hell Bent». Усмехнувшись, он толкает входную дверь и спускаясь вниз по лестнице попадает в сам бар. Заведение достаточно большое, полутемное. Матовый свет немногочисленных ламп перемежается абсолютно темными углами. Джокер хлопает по стойке, привлекая внимание бармена и коротко, совсем непохоже-монотоно для себя, произносит:
- Смерть в полдень, дорогуша.

Крохотный элемент ностальгии еще никому не повредил. Джей выбирает столик, стоящий ровно между лампой и «слепым местом» полного сумрака. Когда настроение не такое дерьмовое, как сегодня, или если еще более – он обычно выбирает барную стойку. Но не сегодня.
Юркая официантка через несколько минут приносит ему бокал с зеленоватым шампанским и бросив заинтересованный взгляд на цветок на лацкане и лиловые перчатки, поднимает глаза и натыкается на широкую улыбку. Отводит взгляд, и исчезает, бросив нервное «приятного вечера». Джокер изгибает бровь и отсалютовав уходящей девушке бокалом, тянется во внутренний карман пиджака. Через секунду в его руках возникает колода карт.
And I can see so far away yes so far away
Well I can see the shadows fall across your face

Отредактировано Joker (2015-12-13 16:04:48)

+4

3

[audio]http://pleer.com/tracks/10155810Yy7G[/audio]

- Ну же, Мэтт, ты не можешь просто сидеть вот так, свесив голову и надеяться, что мы оставим тебя в покое, - пожилой бармен с ухоженными усами, ловко протирая бокалы, добродушно посмеивается. Для Нельсона и Мёрдока здесь пожизненно наливают и угощают бесплатно – признательность за защиту в суде, благодаря которой «Hell Bent» уцелел. Тогда у владельца мистера Грейса и его очаровательной дочери Лиззи не было денег на адвокатские услуги, но теперь, когда дела пошли в гору, долг они вернули сполна.
- Мне стоило бы пойти в церковь и исповедаться, Джим, - Мэтт качает головой, но всё-таки отвечает бармену улыбкой. Грейс наклоняется, упираясь локтями в стойку и заговорчески понижает голос:
- Сегодня «Hell Bent» – твоя церковь. Можешь звать меня отец Джим, - он перекидывает белое полотенце через плечо и салютует дочери рукой, - сестра Лиззи! Налейте этому сыну божьему лучшей святой воды, что есть в нашем баре!
Лиззи ныряет под стоку и выставляет стройный ряд идеально прозрачных рюмок, Джим одобрительно кивает: метр текилы – это то, что нужно для исповеди. Уничтожая рюмку за рюмкой, Мэтт останавливается на полпути. Незнакомец, сделавший заказ, напугал и дочь, и отца. Мёрдок опрокидывает последнюю рюмку, слизывает соль, закусывает ядрёным лаймом.
- С этим человеком что-то не так? – незнакомец уже отошёл к своему столику, но говорить слишком громко всё равно не стоит.
- Он выглядит довольно… странно.
- Насколько странно, Джим?
- Белый, как алебастр и одет довольно… эпатажно, - Джим вдруг обеспокоенно поворачивается к дочери, - Лиз, я сам его обслужу.
- Глупости, папа. Займись лучше нашим святым мучеником, - она поправляет высоко собранные волосы, хватает поднос и исчезает в полутьме.  Пока Лиззи мечется по залу, обслуживая редких, полуспящих клиентов, Мэтт следит за её сердцебиением: тот, кто посмеет напугать малышку Грейс получит тростью по хребту. Джим не сводит с неё взгляда, но всё-таки заводит разговор, снова наваливаясь на стойку всем своим немалым весом:
- Итак, что произошло, дружище?
- Я ввязался в драку, - Мэтт поправляет очки, сдвигая их с перебитой переносицы, - Очень сильно отметелил одного парня.
- Не буду спрашивать, как это вышло, - Грейс снова открывает бутылки с текилой, - Ты сам как думаешь: он это заслужил?
- Более, чем.
- Тогда в чём проблема? – Джим разводит руками и хохочет, Мэтт лишь смущённо поправляет галстук, который, кажется, начал его душить. Проблема была в том, что он не просто избил этого человека, но переломал ему руки, а потом сбросил с моста в водоём. Дело было так: несколько лет назад за преследование и попытку изнасилования школьницы некий Джереми Китч был приговорён к тюремному заключению. Но, отсидев свой срок, он в первые же дни на свободе нашёл и изнасиловал несовершеннолетнюю Меган, которая сумел сбежать от него тогда. Может и стоило доверить это дело полиции – так казалось Мэтту Мёрдоку. Но Сорвиголова пришёл к выводу, что таких ублюдком не должна носить земля. Он выбрал день, когда отец Меган ушёл на работу на сутки, точно знал, что её старший брат три года назад уехал в Канаду, где вышел замуж за мужчину своей мечты – ни на одного из них не падут подозрения. Словом, он всё рассчитал.  Всё, кроме собственно реакции. Китч хорошо давал отпор, это злило только сильнее. Ненависть так обуяла Красного, что он, избив урода до потери сознания, раздробил ему конечности и бросил тонуть в водоёме. Заслужил ли он? Безусловно. Но убийство – всё ещё убийство. И более того, Мёрдоку казалось, что подобные случаи – лишь повод спустить своего демона с цепи.
- Нет, знаете, он какой-то очень странный, - Лиззи с округлёнными от удивления глазами садится на высокий стул за баром рядом с Мэттом, - Не видела прежде таких… на нём, как будто… театральный грим.
- Очень интересно. И чем он занят?
- Тасует карты, - Лиззи, не стесняясь, сиди в пол-оборота, следя за незнакомцем, - Хотя за столиком один.
- Очень интересно, - повторяет Мэтт и поднимается со стула, - Вот и келья для исповеди.
- Парень, не надо, - бармен перехватывает Мёрдока за предплечье, бросает потуплённый взгляд на его разодранные костяшки, покрытые кровавыми корками.
- Всё в порядке, Джим, - но тот мягко хлопает его по руке и выбирается из захвата, - Я пьян, и я хочу приключений. Если что-то пойдёт не так, вызови полицию.
Публика в зале «Hell Bent» несколько оживает, следя за тем, как слепец в хорошем костюме садится напротив странного экстравагантного гостя, облокачивает свою трость на стол и улыбается:
- Сыграем? – Мёрдок снимает тёмные очки, складывает и кладёт рядом с собой на стол. Он поднимает на незнакомца мутные белёсые глаза и улыбается:
- У меня хорошая интуиция.

+2

4

http://33.media.tumblr.com/6ff170a474bb4b5873b3f07455b7ce08/tumblr_mnoujbaJCe1s4g5ado2_500.gif
[audio]http://pleer.com/tracks/5691251UZWc[/audio]

Джокер отставляет бокал со «Смертью» в сторону, так и не пригубив и отточенным, профессиональным движением, тасует карты. Внешне достаточно обычная, классическая колода игральных карт была на деле больше пригодна для того, чтобы показывать карточные фокусы,  - тонкий, скользкий пластик, идеально ровная поверхность. Позволяет как с блеском дурить простачков, желающих поиграть в карты на интерес, так и показывать сложнейшие карточные фокусы, изумляющие почтеннейшую публику. На основе этой колоды Джокер когда-то разработал свои «кислотные» обоюдоострые метательные карты, которые так же, к слову сказать, сейчас были при нем.
Babe, before I met you,
Blackness everywhere.
Everywhere I look girl,
Blackness everywhere.

Заниматься работой, развивающей мелкую моторику – крайне полезно для ума, это вам скажет любая книжка по популярной психологии. Как же там было? «Снижает нервное напряжение»? «Помогает упорядочить мысли»? Или вот еще, дивная формулировка «Успокоить разум». Так ему когда-то говорил один из его психотерапевтов. Что ему, Джокеру, нужно «научится контролировать деструктивные позывы психики» и «попытаться направить свои таланты в социально приемлемое русло». Через месяц этот самый психотерапевт был найден в своей квартире. На его лице застыла самая искренняя улыбка, хотя в теле не осталось ни единой капли крови. Возможно, он обрел покой в своем позитивно-конфетном Раю, где все действия человека «конструктивны» и «социально-приемлемы».
Now here you come
All dressed in white.
Climbing up this world,
Like a vine that will not die.
Placed on this planet,
Darkness at the door.
Now black isn't black anymore.

Джокер щурится и вытянув руку, сдвигает колоду безымянным пальцем, деля одну стопку на две, продолжая удерживать обе в одной руке и вновь складывая. В приглушенном свете ламп его руки кажутся отдельными от него существами, пугающе живыми белесыми пауками с зелеными оголовьями ногтей на концах длинных тонких лапок.
Кто-то проходит мимо, задевая его столик так, что пятно света сбивается и дрожит в бокале маленьким искристым шариком света, подсвечивая пузырьки шампанского. Рука держащая колоду вздрагивает, теряя цепкий захват и на стол просыпается несколько карт. Первая из них – Джокер. Счастливый талисман любого игрока. Оскалившийся то ли в гримасе смеха, то ли рыка - придворный шут с острым раздвоенным хвостом и смешной шапкой с бубенцами. В его руках трость-колотушка.
В любой другой ситуации в глотке наглеца уже торчал бы нож, или во лбу дымилась пуля, но сегодня клоун просто поднимает глаза. Он не злится, ему просто интересно, у кого же из этого разношерстного сброда кончилось терпение. Как говорится – текила любит танцевать.
Now here you come
All dressed in black.
Swallow up this world,
Like a vine that will not die.
Placed on this planet,
Darkness at the door.
Now black isn't black anymore.

- Сыграем? – дает о себе знать незнакомец. Голос приятный, звучный, хотя природные обертоны подпорчены количеством алкоголя в крови.
Джей упирается взглядом в темные провалы очков и растягивает губы в улыбке. Хороший костюм, приятное, располагающее к себе, умное лицо. Незнакомец совсем не походил на дурака.
Похоже, сегодня у него просто выдался действительно плохой день.
Когда он сел и снял очки, положив их на стол рядом с тростью, на которой Джокер заострил особое внимание, насколько позволяло освещение, шутка Вселенной выросла в качестве.
- Интересная трость. – подал в свою очередь голос клоун, собирая карты и нарочито медленно тасуя их.
- У меня хорошая интуиция. – улыбается незнакомец.
Джокер ухмыляется в ответ.
- Может, сначала стоит проверить удачу? – он держит колоду двумя пальцами, протягивает её незнакомцу рубашкой вверх.
- Тяните свою счастливую карту.

Отредактировано Joker (2015-12-13 18:42:33)

+2

5

[audio]http://pleer.com/tracks/454104826VB[/audio]

Спиной Мёрдок чувствует, что Джим не сводит с него обеспокоенного взгляда, но не реагирует. Зал тонет во тьме, густой и хмельной, в которой, как потерянные острова, плавают столики во ржавом свете подвесных ламп. Сигаретный дым клубится, уходя под деревянный потолок, из колонок перебивчато и с хрипом играет классический джаз.
- Вы верите в удачу, сэр? – Мэтт не сводит со своего собеседника мёртвый белый взор, касается пальцами карт и осекается, демонстративно смеясь над собственным проигрышем. Он мог бы различить рисунок на бумаге, если бы ощутил его рельеф, но у этих поверхность отшлифована, выглажена, вылизана. Голый мрамор без опознавательных знаков. Выходит, полагаться действительно нужно будет на интуицию. Мэтт вытягивает туз червей и показывает карту соигроку, затем кладёт её на стол и теперь уже сам, благодаря радиолокации, понимает, что ему выпало. Но интерпретировать, увы, не может.
- Мне не доводилось её встретить. Или я просто был недостаточно внимателен, - Мёрдок иронично усмехается и уличает время, чтобы получше изучить незнакомца. Ему понятно, что так сильно напугало Лиззи: дело не в ретро-костюме и даже не в его поведении. Мимика. Невероятно нервная, точёная и резкая мимика гротескной маски клоуна. Этому человеку повезло родиться с крупными, но тонкими и острыми чертами лица, очерченность которых только усугубляется, когда он улыбается. Но в этой улыбке какая-то жуткая гримаса проклятья, предвестие скорой погибели, печать безумия, искажающая всякое произведённое им движение. По затылку неприятно пробежал колючий холодок, Мэтт медленно поворачивает голову в сторону, будто разминая шею, но на деле лишь стряхивает с себя растущую нервность. Он знает, что демоны бывают разными. Но таких он ещё не встречал.
- Вы здесь впервые, я прав? – конечно прав. Такую встречу он бы навсегда запомнил. Сорвиголова знает всех злых, отчаянных и юродивых Адской Кухни, потому что он – Люцифер этого урбанистического пекла, пожирающий грешников. Но что за зло сидит перед ним, он понять не мог. Его пульс непредсказуемо ровен, его взгляд жжётся до самых костей.
В контраст с этим гипнотическим потусторонним ритмом чужого сердца по ушам начинает бить учащённый пульс третьего человека. Взволнованно быстро, чеканя шаги, к столику подходит Лиззи и ставит перед Мэттом чашечку свежего кофе, видимо, чтобы протрезвел. Она успокаивающе кладёт маленькую руку на его плечо и окидывает грозным взглядом сидящего напротив чужака, сигнализируя о том, что Мэтт под её опекой. Неужели он кажется более беззащитным, чем студентка второго курса? В свете назойливого жужжания СМИ – это плюс. Но, как показывает практика, защищать людей куда легче, когда они не мешают это делать.
- Как мне обращаться к вам?

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-13 20:16:59)

+2

6

[audio]http://pleer.com/tracks/6624282FeVA[/audio]
- Вы верите в удачу, сэр? Мне не доводилось её встретить. Или я просто был недостаточно внимателен.
Незнакомец подчеркнуто вежлив, но в нем нет искусственной паточной доброжелательности, что вязнет в зубах. Джокер улыбается и внимательно наблюдает за тем, как уверенно он тянется к колоде.
Совершенно явно слепой, но такое ощущение, что ему это нисколько не мешает. Он чувствует себя комфортно и уверенно, иначе не сидел бы в своем дорогом костюме с иголочки в полутемном баре, где любой, даже самый неумелый уличный готэмский воришка легко избавил бы его от всех ценностей, - от часов до запонок.
I move slow underwater crisp like a waterfall
I know my way around
Everybody knows me I grew up in this town
I got one million two million
I can't remember how many million millions
And I'm exactly where I want to be right now

Джокер прищурившись, смотрит на туза червей в руках незнакомца и его губы растягиваются в недоброй ухмылке. В таком свете она смотрится почти уродливо-инородно, похожая на трещину на белом лице. Он оставляет карту лежать, отметив то, что незнакомец не задал ему вопроса о том, какая карта у него в руках. Джокер снова косится на трость, улыбается еще шире.
- Я считаю удачу частным случаем мастерства, скрещенного с благоприятными обстоятельствами. Чистая удача встречается так же редко, как спелый авокадо в супермаркете. Поверьте мне, я обожаю авокадо.
Он небрежно тянет карту из самой середины колоды и показывает её незнакомцу. Туз пик. Тасует колоду и снова вытягивает карту – туз треф. Обе карты ложатся на стол рядом с той, которую вытянул слепой.
- Вы здесь впервые, я прав?
- О, да. Туристическое любопытство. Говорят, очень полезно выходить из своей зоны комфорта. – расплывается в улыбке Джокер, вытягивая из колоды туза бубей и тянется к застоявшейся на столе «Смерти», осушает бокал одним глотком.
- А вы здесь завсегдатай. Знаете каждую песчинку в здоровых каменных джунглях. Великое знание – великой ценой, м?
I don't even have to shoot
I don't even have to aim
I just smile deal me in

Проходящая мимо официантка с подносом обходит их столик, заслоняя на секунду собой лампу. Свет преломляется, скрывая лицо слепого незнакомца, зато ярко освещает содраные костяшки пальцев на руках.
Подошедшая официантка ставит перед незнакомцем чашку кофе и неприязненно косится на Джея. Тот отвечает ей легкой улыбкой и кивает на свой опустевший бокал, знаком прося повторить.
За соседним столиком коренастый, плотно сбитый парень со смуглым лицо чиркает зажигалкой и закуривает, пуская облако дыма в потолок. Краем глаза клоун улавливает то, что на них так или иначе косится добрая половина посетителей, очевидно, - все ждут шоу.
- Как мне обращаться к вам? – подает голос незнакомец.
Джей улыбается, и вновь протягивает ему колоду. 
- Рискнете еще раз? Вдруг вам снова повезет?
Картой, которую помедлив, вытаскивает удачливый соигрок – является оскаленый в жуткой гримасе улыбки джокер.
Она падает на стол, образуя высшую комбинацию покера из той её разновидности, в которую принято играть колодой с джокером.
Клоун расплывается в улыбке и поймав взгляд девушки, подмигивает ей.
- Кажется, спелого авокадо в супермаркете вам не видать ближайшие несколько лет, сэр. - Джокер выделяет голосом это "сэр" так, что оно звучит почти оскорбительно, и смеётся. Громко хохочет.

Отредактировано Joker (2015-12-14 10:50:15)

+2

7

[audio]http://pleer.com/tracks/13431942aOEF[/audio]

Lately I'm not feeling like myself,
When I look into the glass, I see someone else

- Для того, чтобы выйти из зоны комфорта, в ней сначала нужно оказаться, - Мэтт приподнимает голову, обращая на собеседника изуродованные недугом глаза, - Где она для таких, как мы? Моя и ваша зона комфорта, - он улыбается спокойно и искренне, будто ведёт беседу с родственником, которого не видел много лет. Его слова не прямолинейны, но предельно честны: никто не раскрывает секретов в лоб, это разрушало бы всякое таинство откровения души. Всё сокровенное и сакральное должно быть облечено в загадки и символы, должно быть лишено всякого рацио и объективизма. И тогда, когда окажется, что оба собеседника интерпретируют иносказания одинаково, можно будет говорить о близости.
-  Я заплатил всем, что у меня было, - Мёрдок с лёгким раздражением отодвигает от себя эмалированное белое блюдце, на котором стоит чашка с остывающим кофе - трезветь он не желает ни в коем случае. Хмель сегодня по-особенному кружит голову: ночные ужасы, столпившиеся в тёмных холодных углах, не решались вмешаться в этот вечер. Даже они не знают, из какого гримуара заклинание, призвавшее сюда адского шулера.

Lately I've been losing all my time
All that mattered to me slipped my mind

Этот разговор вводит его в изнурительный загробный транс, похожий на глубокий болезненный сон, на выедающий внутренности сплин. Чувства притупляются и прекращают сигнализировать о том, что происходит вне грязно-оранжевого ореола света, в котором они сидят. Человек, сидящий поодаль, кадит, застыв с тлеющей сигаретой, уставившись куда-то безглазыми чёрными провалами. Любой звук извне сливается со сплошным монотонным гулом, в ритме с которым от холода и ветра дребезжат окна и щёлкают оконные рамы.
- Но то, что я получил взамен, лишило меня куда большего, - карты не шелестят в руках незнакомца, они проходятся краями с таким глухим режущим звуком, с каким по коже проскальзывает лезвие. В ответ на жест демонстрации нового туза, вышедшего из колоды, Мэтт лишь коротко и криво усмехается, давая понять, что спектакль ему самому скучен. Обманывать этого человека совершенно незачем. Он здесь единственный, кого нет смысла обманывать.
- Ведь можно без конца уходить в минус, - он снова тянет руку, получив приглашение, и снова выбирает карту,- И даже достигнув самого дна, можно начать зарываться в песок, - Мёрдок впечатывает её в стол пальцами, придвигает ближе к себе, уводит кисть плавно, описывая ею полукруг, как в танце, - Я рад знакомству, Джокер, - он меланхолично опускает веки, речь его становится всё более плавной и ленивой, неторопливо и мерно льющейся в обход всем прочим звукам. Но смех Джокера вспарывает этот устоявшийся тон, нервирует как испорченная скрипка, по которой с ненавистью смычком водит малолетний ребёнок, насилуя её, не рассчитывая силы.

There's no future, there's no past
In the present, nothing lasts

- Я их и не искал, - спокойно отзывается Мэтт, растягивая раздражающе умиротворённую улыбку, - Меня не интересует благо. Я собираю падаль, - и он принимается медленно один за другим переворачивать рубашкой вверх выложенные Джокером тузы, - Устраняю гниение там, где ещё можно хоть что-нибудь спасти. Но идеальное и спелое, не обнаруженное вовремя, превращается в омерзительный зловонный яд. И я пробую на вкус все возможные яды, - …один за другим, пока раскрытыми на столе не остаются только Джокер и Туз Червей.

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-14 23:01:35)

+3

8

[audio]http://pleer.com/tracks/103214949faS[/audio]
- Где она для таких, как мы? Моя и ваша зона комфорта.
Джокер улыбается, не поднимая головы. «Мы». Словно в руках этого парня кусочек мела и он, как в детской игре, проводит линию между ними и миром, обозначая границы территории, вмещающей в себя один ресторанный столик.
Карты в руках превращаются в пестрое полотно причудливо меняющихся знаков, символов. Связка ключей, открывающая любые двери.
When the sun has set and the day is long
And the heat is sweet-tea thick and wet against your bones
The traffic lights they have a hum,
watching as we pass at night beneath them
We all have debts we leave unpaid,
It’s the weight of the swamp you feel that’s pressing on your back

- Моя зона комфорта – это полное её отсутствие у других. Это как детская игра в жмурки. Меня она всегда изумляла. Кучка детишек бегает в страхе от слепого человека, хотя тех ребят больше и они по-крайней мере видят, куда идут, не рискуя напороться вслепую на острый угол или друг друга. -  Джей театрально поднимает руки вверх, словно прося у публики внимания.
- Внимание, вопрос! Почему дети боятся слепого воды? Ответ – потому что не знают, чего от него ожидать.  Повязка на его глазах скрывает не только детей от него, но и его от детей. Можно сказать, они существуют в двух разных мирах, рассинхронизированых в одну секунду. А человеческая натура такова, что людей пугает все, чего они не понимают. Дети готовы забить кошку в темноте, если им вдруг покажется, что это василиск!  – интонации Джокера, поначалу бархатно-спокойные взвиваются до истерических фальцетно-театральных высот.
Позади клуона скользит тень, официантка  ставит на стол новый бокал с зеленоватым шампанским, и исчезает. Её дежурная улыбка пропадает во тьме, подобно улыбке чеширского кота. Меловой круг снова замыкается, отгораживая его обитателей от окружающего мира.
Джокер бросает взгляд на кружку, в которой бесславно стынет кофе. Он тянется, чтобы собрать лежащие на столе карты. Подпав под пятно света, его рука кажется белесо-прозрачной, абсолютно инородной по контрасту с сочным красками черного кофе и красной масти туза червей. Казалось, касаясь его кожи свет разлагается, отражаясь.
If a man is bad, then I’m a man
When the knocking of the door is more of me I’ll hold it shut
Can’t hide the hunger and the haunt,
A room kept locked till the day that you get what you want

Клоун косится на исходящий пузырьками бокал с зеленой «Смертью». Перед глазами на секунду встает застарелый ночной кошмар, преследовавший его несколько тысяч лет назад – вчера ночью. Три метра зеленой толщи над головой и мутный расплывающийся темный силуэт за ней, тянущий руку.
- Все — яд, и всё — лекарство; то и другое определяет доза. –  усмехаясь говорит он, оставляя собранную колоду лежать между ними.
Свет качающейся лампы отбрасывает ломаную тень на лица, закладывая глубокие, каньонные морщины в провалах глаз и ухмыляющихся, ломанных трещинах губ. Джон уже давно не наблюдает за их столиком, видимо решив, что если в первую пару минут не пролилась кровь – общий язык был найден.
- Соль шутки в другом, мой друг. – Джокер перегибается через стол, заглядывая слепому в лицо.
-  Требовать лекарство от человека, указывающего на какое-нибудь зло, чрезвычайно опрометчиво и бесполезно. Пластырь от ссадин не спасает, если руку до плеча объела гангрена! Счастливое спасение если не матери, то ребенка при рождении никак не поможет его отцу, если его сын родился дебилом! – клоун заливисто хохочет, стукнув ладонью по столу.
- Мы вовсе не врачи – мы боль. – он извергает эту фразу с убийственной драматической серьезностью театрального актера и затем снова принимается хохотать.
When The Yellow King he comes around,
like whisper hanging in this town
And nothing here is quite like what it seems
When The Yellow King he comes for you,
there’s not much anyone can do
But tell yourself it’s nothing but a dream
Oh, The Yellow King

Отредактировано Joker (2015-12-17 08:03:41)

+2

9

[audio]http://pleer.com/tracks/4739251KlPu[/audio]

It's always somethin'
Before the late night
Around the corner
There's always somethin' waitin' for ya

«Моя зона комфорта – это полное её отсутствие у других» - если это так, то кому же сейчас дискомфортно: Тузу или Джокеру? Вопреки собственным ожиданиям, Мэтт не испытывал ни омерзения, ни страха по отношению к этому человеку. Рядом с ним – да, но не перед ним. Это был абстрактный, фобический страх неизвестности и темноты, непонимание того, что будет в следующую минуту, но Мёрдоку казалось, что если нечто ужасное и непоправимое и случится этой ночью, то случится с ними обоими в равной степени. Закончить затеянную ими партию невозможно, не утратив рассудок. Но за то время, что они сидят друг напротив друга, Мэтт уже успел понять, что в этом деле у его соигрока куда больше опыта. Крайне безрассудно и непривычно ввязываться в нечто заведомо деструктивное. Но другого шанса может никогда и не представится.
Сорвиголова тихо улыбается, не вмешиваясь в бурлескное представление, продолжает неподвижно сидеть, сложив руки на столе. У этого человека, кажется, актёрский талант. Возможно, он стал бы богат и знаменит благодаря своим данным… если бы однажды не сошёл с ума. Его мимика, жесты, поставленный громкий голос и лёгкость, с которой он выбирает речевые обороты – всё выдаёт в нём прирождённого оратора и паталогического лгуна. Что произошло с ним? И что происходит до сих пор?
Совпадение или нет, но лучше Джокера до этого момента никто, включая самого Мэтта, не описывал отношения между Сорвиголовой и этим городом. Это никогда не приходило ему в голову, но ведь назвать его слепым водой, от которого разбегаются дети – это гениально.  Скорее всего, Джокер до конца сам не осознаёт, что попал дротиком точно в десятку. Но осознаёт Мёрдок, и этого более, чем достаточно.
- А как же катарсис? – ноздри заполняет сильный и густой запах чужой кожи и одежды, он словно топлёный чёрный шоколад заливает дыхательные пути. Насыщенный, ядрёный, от него почти покалывает внутри. Из темноты выплывает пугающая импрессионистская маска - перед лицом Мэтта появляется лицо Джокера. Он продолжает сидеть неподвижно, не выражая эмоций, изнутри разрываемый двумя противоположными желаниями: отпрянуть, боязливо вжавшись спиной в спинку стула, и коснуться рукой лица напротив, проследив кончиками пальцев выступ скул и провалы глаз. Чтобы ещё раз убедиться в том, что его собеседник – не массовая галлюцинация, не наваждение и не призрак, созданный изувеченным переживаниями и алкоголем разумом.
- Как же очищение души через страдания? Вы верите в существование души? – и Мэтт делает ход, который почти не способен объяснить самому себе – тоже подаётся вперёд, почти лоб в лоб сталкиваясь с Джокером, - Я верю, - продолжает он чуть тише, - Я верю, что гниющую руку можно отрезать полностью и переосознать свои функциональные возможность. Я также верю, что убогий сын-выродок, отобравший жизнь своей матери, может стать единственным смыслом жизни для отца. Смыслом, мистер Джокер, и искуплением всех его грехов. Там, где очищение невозможно через добро и правосудие, непременно поможет боль и благоговейный страх, - Мэтт улыбается и поднимает на Джокера глаза, делая паузу, чтобы дать самому себе возможность понять смысл сказанных им же слов, потому что они звучат как оправдание содеянного намедни. Он только что похвалил самого себя за убийство, мучительное осознание которого привело его сюда этой ночью.
- Я совсем не против быть болью, - почти шепчет Мёрдок, - Мне нравится боль.

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-16 19:54:43)

+1

10

[audio]http://pleer.com/tracks/6132500mJQa[/audio]
Безумие – многовариативно. Оно похоже на многорожую химеру с тысячей оскаленных, гнойных ртов, разеваемых в уродливом, скрежещущем крики ведьмы Баньши из страшных сказок. Для кого-то оно может стать черной бездной, в которую обваливается рассудок, не в силах совладать с объективной реальностью вокруг, - он сворачивается в подобие мертвой улитки и застывает, превращаясь в дергающуюся секундную стрелку, что никак не может перескочить на другую цифру. Пешка, навсегда замершая за одну клетку до того, чтобы стать королевой.
I've fallen off the train again
I'm falling on insane
While waiting for the world to turn
Watching me disappear -
Me? I'm outta here.
I appreciate your faint concern

Но есть те, для кого темный провал оборачивается кроличьей норой. И сейчас, глядя в незрячие глаза человека напротив, Джокер понимает, что он подсел к нему за столик не для того, чтобы разнообразить скучный вечер необычной компанией, и даже не ради того, чтобы уберечь от назревающего конфликта весь бар. Он подсел к нему потому, что его собственное безумие уже давно скребется к нему, постукивая изнутри черепа. Но как и всякая тьма – оно не входит без приглашения. Ему необходимо, чтобы кто-нибудь еще услышал этот сухой, дробный стук. Необходимо, чтобы его пригласили войти.
- А как же катарсис?
Джокер ловит нервозность слепца и его улыбка растягивается еще шире, превращаясь в пародийный оскал одной из масок итальянской комедии дель-арте. Считается, что глаза – двери души, но за неимением парадного хода можно воспользоваться и черным.
- Как же очищение души через страдания? Вы верите в существование души?
Клоун отстраняется и картинно разводит руки в стороны в театральном жесте. Тусклый свет ламп бьет ему в спину, так что можно видеть только резко очерченный силуэт, лицо же тонет во мраке.
- Очищение души через страдания! Крестный путь длинною в жизнь! Терновый  венец вместо короны, рубище вместо одежды и обязательное бичевание по воскресеньям и праздникам, а еще обязательно подавать больным и бездомным. Человек должен страдать, потому что только так он становится ближе к богу.  Хороший агнец должен научится идти на заклание, чтобы львам было, что жрать!
Джокер хохочет так, что в баре становится тихо, посетители с интересом косятся на шумный столик прекращают жевать и пить, кто-то, умудренный жизненным опытом – лезет в карман за оружием.
Oh, we're all crazy, we're all mad!
A thimbleful of sanity is all we ever had!
Arsenic or everclear -
Pick your poison, fast my dear!
The apocalypse is drawing near
And we're all gonna die

- Давай я расскажу тебе кое-что о страдании, мой друг. Страдание – не приближает тебя к богу, страдание – чушь собачья.
Джокер пинком убирает стул со своей дороги и встав под свет лампы, как под луч театрального софита, обводит зал широким жестом.
- Дамы и господа! У нас с моим хорошим другом возник богословский диспут на тему веры, нам нужен третейский судья, кто хочет? Добровольцы? – клоун картинно прикладывает руку к глазам и щурится, вглядываясь в зал, затем тычет пальцем в одинокую девушку за столом.
- Вы, мисс! – он подлетает к ней в два шага и обняв оробевшую и уже явно пьяную девушку за плечи, ласково интересуется.
- Скажи, дорогая, что было для тебя самым болезненным в твоей жизни? Может, кто-то умер? Сломал ногу? Упал на нож?
Под шквалом любопытных взглядов, девушка смертельно бледнеет и обведя зал глазами, потупливает взор, молчит, теребя стакан в руках.Видимо, она не такой частый завсегдатай подобных заведений, возможно она вобще оказалась здесь впервые. Джокер выбирал жертв безошибочно.
The lights are on, but no one's home
Throw the bones and roll the stone
Five years have gone but we ain't gonna pass
Saint of ballroom sanity, pray for us on bended knee
Let's join hands and breathe a final gasp

- Мой..мой парень разбился в машине. Вчера. – еле слышно произносит она.
Джокер склоняется к её уху, но смотрит при этом на своего собеседника на другом конце стола.
- И что ты чувствуешь сейчас, моя дорогая? Может, тебе стало легче? Светлее? Чувствуешь катарсис и очищение?- его змеиный шепот звучит оглушительнее крика.

Отредактировано Joker (2015-12-17 05:55:42)

+2

11

[audio]http://pleer.com/tracks/4842198KsIu[/audio]

All the people that I know
Have gained the world then lost their souls

Заигрался. Мёрдок проскрипел зубами и начал нервно постукивать пальцами по столу. Заигрался. Он так долго возводил стены вокруг них двоих, так старательно удерживал на себе его внимание, что разоткровенничался и совершенно забыл – здесь есть и другие люди. И вот Джокер с лёгкостью переступает ров и вырывается в объективную реальность, где помимо Мёрдока, способного защитить себя ментально и физически, сидят люди, которые даже не понимают, с каким древним злом им предстоит столкнуться. И самое страшное, что произойдёт это по вине Мэтта, изначально желавшего защитить их. А Джокер выскочил из пёстрой коробки, как тот шут на тугой пружине. Как теперь упаковать его обратно? У него хорошая и стройная антихристианская теория, с которой интересно было бы спорить не втягивая всех вокруг. Но клоуну нужно представление. Кажется, он жить без этого не может. Хочет внимания и трепета. Будет. Нужно лишь доказать, что один только Туз стоит целого бара и им двоим больше никто не нужен.

There's no persuasion that I'm into
I've made some sense of what we've been through

Испуг пьяной девушки лупит по ушам и ноздрям – её паника в учащённом сердцебиении и запахе. Самой быстрый способ – оттащить Джокер за шиворот, но это его только раззадорит. На что способен этот человек в драке можно только догадываться. Но лучше и вовсе об этом не думать.
- Чувствую, что сдохнуть хочется… - девушка всхлипывает и закрывает рукой лицо. То ли от страха, то ли от досады по её щекам бегут потемневшие от туши слёзы, - Прошу вас… Оставьте меня.
Сначала Мэтт хотел подняться и сократить дистанцию, чтобы незнакомка чувствовала себя в безопасности, но если он сейчас поднимется из-за стола, то Джокер за него больше не сядет. Мэтт не сможет вернуть его на исходную позицию, если тоже начнёт перемещаться по бару. Для того, чтобы замкнуть его на себе, необходимо вернуть обстановку, условия которой позволят завладеть его вниманием. Это возможно только при установлении территориального ограничения: стол только для них, а значит и разговор только для них.

We should form a new foundation
If we could find the right location

- Если ты знаешь, как прожить жизнь без потерь и страданий, подскажи нам. Думаю, каждый в «Hell Bent» будет тебе за это благодарен. И кроме того, - Мэтт заулыбался и вскинул брови, - у тебя есть все шансы стать пророком для каждого человека на земле. Если у тебя есть универсальный способ избежать страданий и мук, на свете не найдётся человека, который откажется принять его от тебя в дар. Но у тебя нет никакого способа. Потому что его не существует в принципе, - в зале становится настолько тихо, что не нужно ни повышать голос, ни чеканить слова. Мэтт про себя отмечает своё собственное спокойствие – обстановка родная и привычная для него. Люди с интересом следят за столкновением актёров двух разных жанров.
- Претерпевать лишения, - продолжал он, - это неизбежно. Но то, как мы буем переживать их, зависит только от нас. Страдания приближают к Богу ровно настолько же, насколько и к Дьяволу: можно стать сильнее, а можно превратиться в тщедушную озлобленную скотину. Я сделал свой выбор 15 лет назад. Теперь и вам, мисс, предстоит сделать свой, - и он кивает на девушку, увязшую в губительных объятиях Джокера, - но я предлагаю вам сделать его подальше отсюда.

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-17 12:34:23)

+2

12

[audio]http://pleer.com/tracks/4439217XNzj[/audio]

Глупые люди твердят, что в безумие человек теряет всякую логику и проваливается в хаос.
На самом деле человек теряет все, кроме логики. Безумие – это вовсе не ложноножки насекомых в твоей голове, - а четкий, простроенный механизм сознания, работающий на самоуничтожение. Небеса, работающие на вход.
И сейчас, стоя вот так, на своей импровизированной цирковой арене, где ослепительные прожектора сцены заменяет несколько десятков глаз, Джокер чувствовал себя как нельзя более лучше. Сцена – его стихия, впрочем, как оказалось – не только его.
Давешний незнакомец не разочаровал его и вступил в игру, резко поднимая ставки. Они были как два глашатая, только вот Hell Bent никак не напоминал римский сенат. Скорее – арену Колизея, где ревущая толпа вот-вот заорет «убей», стоит оступится хоть раз.
Джокер отвесил своему оппоненту шутливый поклон, однако, так и не снял руки с плеча девушки. Несчастная косится на костлявую бледную руку с длинными тонкими пальцами, лежащую на её плече и ежится, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
Everybody say
Hey, clown
We're gonna put you in the ground
We had it all and then you blew it all away

- Мой ученый коллега очень складно говорит, но! – Джей поднимает палец вверх, обводит молчащий зал взглядом, выдерживая театральную паузу, затем склоняется к девушке.
- Понимаешь, крошка, мой друг свято уверен, что страдание – это обязательный этап жизни любого здравомыслящего существа. Бытие тщетно, смерть неизбежна, а люди обречены страдать и возвышаться от этого духом, потому что они так устроены. Любишь быть праведником- люби и кочергу к пяткам прикладывать. Умора!
Джокер бережно утирает слезы девушки пальцами, улыбается, заглядывая ей в глаза.
- Правда в том, что все это – он обводит рукой зал – идиотский фарс. Огромная шутка Создателя, который так и не решил, играет он со Вселенной в кости, покер или пятнашки. Мир – лишен всякой логики. Мир – это театр абсурда. – голос Джокера становится все звучнее и громче, в его интонациях появляется театральная глубина актера, привыкшего произносить текст так, чтобы было слышно даже на галерке.
- Если он относится так к собственному божественному замыслу, с чего мы, - те, кого он создал по своему образу и подобию, должны поступать иначе?
Клоун наконец оставляет девушку в покое и чмокнув её в макушку, вальяжно прохаживается вглубь зала к барной стойке.
- Каин убивает своего брата Авеля, потому что Богу больше понравились принесённые в жертву животные нежели овощи. – Джокер останавливается на середине зала и разводит руками, в жесте «ну что тут скажешь» и упирает кулаки в бока. – Всегда знал, что с этими вегетарианцами что-то в корне не так.
В зале раздаются редкие пьяные смешки. Губы Джокера расползаются в улыбке, он хватает с барной стойке чье-то пиво и делает глоток.
- Еще одна смешная шутка. Помните, как Бог обещал не истреблять город, если в нем найдется десять праведников. В конечном итоге даже десять праведных жителей он найти не смог. Видимо, если ребенок в 3 года знает слово «жопа», этого достаточно, чтобы обрушить на его голову метеоритный дождь.
Джокер обводит глазами зал, который теперь внимает ему с куда большим вниманием. Его улыбка становится шире, он лезет рукой в карман и достает любимые перчатки.
- Сейчас я продемонстрирую вам вселенское равновесие в понимании Бога.– возвещает он молчащему залу тоном кофераньсе, объявляющего выступление дивы. Жестом фокусника Джокер вытягивает из нагрудного кармана канареечно-желтый платок, из-под платка внезапно появляется ярко-рыжая орхидея, которую он с любезной улыбкой вручает даме за ближайшим столиком. Дама, которой судя по её виду уже сильно давно за 40, смущается, но цветок принимает. Джокер целует её ручку, и в следующую секунду опрокидывает на сидящего рядом с дамой мужчину свой бокал с пивом, секунду назад стоявший на барной стойке.
Мужчина гневно вскакивает, явно желая прописать маститому фокуснику с кулака, но в его лоб уже утыкается ствол пистолета.
Публика, казалось, забывает как дышать.
- Бум. – театрально возвещает клоун и жмет на курок.
Everybody say
Hey, clown
You turned our happy upside-down
We're gonna burn your flag and piss on your parade

Из пистолета начинает литься вода. Джей с возмущением косится на оружие, чем вызывает приступ хохота.
- Я уверен, во всем виноваты евреи! – возмущенно кричит он, чем вызывает новый взрыв смеха.

Отредактировано Joker (2015-12-17 15:00:48)

+3

13

[audio]http://pleer.com/tracks/152537haAI[/audio]

And he's looking at me now,
But what he can't see
Is that I'm looking through his eyes -
So many lies behind his eyes!

К горлу поднимается удушливая волна беспокойства, желудок крутит – то ли от выпитого, то ли от кошмара ясного понимания: всё вышло из-под контроля. Если Мэтт будет оставаться недвижим, Джокер сделает всё, чтобы сорвать его с места, потому что он уже начал расширять границы своих владений. Плачущая девушка – первая захваченная им территория. А дальше, по мере того, как обороты набирает блестящая проповедь, столик за столиком, бар превращается в его колонии. Мэтт чувствует, как пленница смотрит на него, ожидая спасения, но не двигается с места. Только надевает очки, чтобы отвлечь внимание от второй руки – её он уводит под стол, чтобы в случае необходимости быстро схватить трость.
Теория отмены христианских догм работает идеально. Люди устали от них, потому что праведность – это слишком тяжело и больно. Разве не потому здесь все эти люди? Они устали нести на себе бремя правильных поступков. Богоборчество Джокера им по душе, ведь прямо сейчас он оправдывает всё то, что выгоняет их на воскресную мессу из дому и приводит в пабы по пятницам. Он говорит: вам больше не нужно раскаиваться, потому что в этом нет смысла. Деяния Бога алогичны и жестоки, перед ним невозможно выслужиться. Исходя из его слов, вся католическая традиция – не более, чем набор приёмов наугад, которые могут и не сработать. Ведь Бог в любом случае руководствуется какими-то космическими правилами, недоступными человеческому сознанию. И возникает вполне закономерный вопрос: а какой тогда вообще смысл следовать заповедям и Слову Божьему? Дабы уберечь себя от вечных мук ада? Бросьте. Взгляните на всех этих людей: страшнее, чем на этой планете, им уже нигде не будет. Никакие огненные реки не идут в сравнение с болью утраты, а раскалённые гробницы города Дит – сущая безделица по сравнению с подростковой ненавистью к себе. Но если человек не видит смысла в самопожертвовании и праведности, это не значит, что смысла нет. Для Сорвиголовы он сопровождает каждую минуту жизни, в которой силы, подаренные Дьяволом, всё ещё служат на благо Человеку, созданному по образу и подобию Бога.
Джокер направляется к барной стойке. Мэтт сжимает в руке трость. Поднимается и медленно пересекает зал. В это время на него обращает внимание считаная пара глаз.
- Сейчас я продемонстрирую вам вселенское равновесие в понимании Бога, - и в руке циркача появляется цветок. Это только первая часть перфоманса, и она безобидна. Значит следом, исходя из предшествующей бравады, должно произойти нечто нехорошее. Мёрдок ускоряет шаг, стиснув зубы и слышит, как шуршит подкладка пиджака, когда Джокер тянется за пистолетом. Собственные мысли застилает одно сплошное умоляющее: «Нет! Нет! Нет! Только не это!» - раскалёнными гвоздями вбитое в мозг. Мёрдок делает прыжок с места – сначала на свободный стул, затем на стол, и с него преодолевает расстояние до барной стойки, но перехватить руку Джокера не успевает – палец опускает курок. Прежде, чем он решает окончательно сорвать конспирацию, выпуская из трости аркан, который, обмотавшись вокруг руки Джокера, сбил бы его прицел, Сорвиголова слышит, как по дулу вместо огня бежит вода. Вот она. Именно это - первая безобидная часть перфоманса.
Они стоят лицом к лицу. Хохочущий богохульник с игрушечным пистолетом и слепец, преградивший ему дорогу вытянутой рукой, в которой зажата трость. Публика, только что гремящая от смеха, замолкает. Каждый видел, как незрячий адвокат с ловкостью воздушного акробата сократил расстояние в несколько прыжков.
- Так это правда, Мэтт...? – Лиззи стоит за стойкой, глядя на него. Голосок её тонок и в нём напополам радости и печали, она боязливо прижимает к груди пустой поднос.
- Протестую! - он всё ещё спокоен и даже весел. В линзах тёмных очков дребезжит свет дальних желчных ламп. Гости бара, до того сидевшие поодаль или в углах, оставляют выпивку и подходят ближе.
- Я был ещё студентом или, кажется, даже старшеклассником, когда услышал историю о человеке, совершившем убийство в прямом эфире. За ним последовал ещё ряд подобных жутких преступлений. Он вызвал настоящую бурю. Телевидение не умолкало. На лицах жертв всегда оставалась безобразная полоумная улыбка, - Мёрдок поставил трость на пол и сложил на ней обе руки, - Когда я спросил у отца, штопавшего свой рассечённый после боя бицепс, зачем этот человек делает подобные вещи, отец ответил мне: «Не знаю, Мэтти. Возможно, у него просто дерьмовое чувство юмора». А теперь, если позволите… цветок, мисс, - Мэтт, не отворачиваясь от Джокера, протянул руку к брюнетке, сжимающей в руке преподнесённую минутой ранее орхидею, - отдайте его мне.
В баре повисла гнетущая тяжёлая тишина. Женщина неуверенно протянула орхидею Мёрдоку.

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-17 21:09:58)

+2

14

[audio]http://pleer.com/tracks/5248518K4qQ[/audio]
Джокер обводил глазами свой зрительный зал. Люди внимали ему с интересом, некоторые женщины и даже парочка мужчин -  с вожделеющим восторгом. Это было для него не в новинку – публика любит юродивых, а еще больше обожает шутов. Но точно так же публика любит и героев, а еще она – переменчива.
Джей с улыбкой предложил пострадавшему от пива и воды мужчине свой платок. Тот раздраженно выдернул его из рук клоуна, не поблагодарив и взглядом. Что ж, пятно со штанов утереть гораздо проще, чем пятно с самолюбия.
Когда треклятый Туз Червей за несколько секунд оказался рядом с ним на расстоянии вытянутой руки, Джокер расплылся в гаденькой улыбке. Парень был явно не лыком шит, а еще, судя по всему – был довольно известен в узких кругах размером с огромный мегаполис. А это значило только одно – шоу для всех присутствующих только что выросло в цене.
I got a little boogie but it ain't too clean!
It's real low down and it's kinda mean.
The dirty boogie

Джокер раздраженно думает о том, что героев развелось слишком много. В каждом задрипанном баре наверное околачивается свой защитник в трусах поверх лосин. Шагу не ступишь, чтобы не вступить в мученическую благодать превозмогающего человеческого духа. Говно в подворотнях и то реже встречается.
Джей вынырнул из своих мыслей как раз на середине триумфальной тирады слепого о…о нем. Клоун выразительно выгнул бровь, и сделал вид, что что-то ищет в карманах, пряча за пазуху бутафорский пистолет.
Публика к тому времени демонстрировала завидное возбуждение. Те немногочисленные, кто еще умудрялся дремать – проснулись, жующие и пьющие –отставили еду и питье. Того и гляди, полетят записочки из зала с просьбами.
-…Возможно, у него просто дерьмовое чувство юмора.
Лицо Джокера приобрело вид застывшей восковой маски. Злость закипала в нем медленно, как тлеющая лава в жерле спящего вулкана, как подбирающийся к связкам вопль. Он смотрит на уверенного говорящего слепца, облокачивающегося на трость и раздумывает над тем, не является ли его супер-силой бессмертие. Удивленный вопль хорошенькой официантки доносит до него то, что парня зовут Мэтт.
Сейчас все взгляды обращены на божьего пророка с палкой и заблудшую женщину с цветком, никто не смотрит на конферансье.
Но Джокер овладел искусством завоевывать внимание публики еще очень давно. Целый чан с химикатами назад.
- Ой, смотри-ка, нашел! – восторженно возвещает он, вынимая из кобуры при бедре кольт 22-ого калибра.
- Остановите меня, если уже слышали эту шутку! – хохочет он молниеносно  наставляет ствол на мужика, с волос которого все еще капает пиво. Гремит выстрел, начинает истошно визжать давешняя женщина с цветком, - её забрызгало кровью. Она кидается к слепцу с палкой, чуть не сбивая его с ног. Солидная часть мозга неудачливого кавалера покоилась на полу, остальная разлетелась по столу. 
They're shakin' their hips and scream and shout.
And doin' things I can't talk about.
The dirty boogie! Catch my drift?

Джокер направляет оружие в потолок. Следующий выстрел гасит ближайшую лампу, погружая и так не очень освещенное помещение в еще больший сумрак. Он переворачивает несколько столов, максимально затрудняя слепому герою возможность до него добраться, и несется к двери в служебные помещения, явно надеясь выскользнуть в подворотни через черный ход. Дорогу ему преграждает какой-то не слишком умный смельчак и тут ж оседает на пол, издав нечеловеческий вопль боли и прижимая ладони к лицу. Кожа под его пальцами вспучилась и пошла пузырями, глаза вытекли.
- Счет пришлите по почте!
Джей поправил цветок на лацкане и ногой открыв дверь кухни, испарился из зала.

Отредактировано Joker (2015-12-18 13:26:41)

+1

15

[audio]http://pleer.com/tracks/5039407Itc3[/audio]

Yeah, it's where the fight begins!
Yeah, underneath the skin!
Between these hopes and where we've been -
Every fight comes from the fight within

Обезвредить бомбу легче, чем обезвредить человека. Она либо взорвётся, либо нет, в то время как вариантов развития событий, в которым участвует живой человек – бесконечное количество. Сорвиголова хорошо знает, как обходиться с грабителями всех мастей, киллерами и мафиози, но стычки с психопатами всегда стоили ему больших потерь. Предугадать действия здорового человека сложно, но возможно: мотивации, эмоции и желания построены по одним и тем же правилам. Психопатическую личность невозможно опередить, потому что такой человек и сам не способен ориентироваться в потёмках собственного сознания. Но эго– самое больное место психопата. Оголённый нерв, удара по которому они не выдерживают. Мэтт рассчитывал на это, когда сначала припомнил легенду, а затем выплеснул на Джокера ушат грязной воды. Но, видимо, рассчитал совсем не так, как нужно. Схема Мёрдока укладывалась во всё тот же план, которым он руководствовался, подсаживаясь к Джокеру за столик: вызвать огонь на себя. Вся ненависть обиженного внутреннего ребёнка должна была достаться автору нелестных отзывов. Но вместо того, чтобы наброситься на оскорбителя или, хотя бы, взять его на прицел, Джокер за несколько мгновений вытащил боевое оружие и выстрелил посетителю в лицо. Может быть это чистая случайность, но смерть гражданского – куда большая потеря для героя, чем пуля в собственном плече. Это далеко не первая смерть по вине Сорвиголовы. Но каждый раз ранит даже сильнее предыдущего.
Женщина, выпачканная в крови, бросается к Мэтту, тот машинально смыкает на её талии руки, пряча в свои объятия, но исчезает почти мгновенно, как только над барной стойкой гаснет свет и рассеивается острый запах пороха. Всеобщая паника, крики и шум жутко мешают сосредотачиваться и искать в толпе сбегающего шутника. Пока Мёрдок в обход повалившимся на пол столам и стульям, запрыгивает на стойку, у двери раздаётся оглушительный протяжный крик и умирает ещё один человек. Тошнотворный запах разлагающейся ткани и кислоты заставляет уткнуться носом в сгиб локтя, иначе желудок с болезненным спазмом вытолкнет наружу всё, что в нём есть.
- А ну заткнулись! – Мёрдок в сердцах ударяет металлическим набалдашником трости по погасшей люстре, гомон стихает, - Выведите на улицу женщин и вызывайте полицию. Лиззи, принеси чистые полотенца – пусть кто-нибудь с крепкими нервами накроет лица погибших, - из толпы выходит девушка, ставшая первой жертвой, та самая оплакивающая гибель возлюбленного, на которой Джокер успел поупражняться в красноречии. Она кладёт сумочку на барную стойку и кивает:
- Я сделаю это.
- те из вас, кто трезвы, пройдитесь по служебным помещениям. Возможно, персоналу понадобится ваша помощь, - Сорвиголова опускается на корточки, жестом указывая на вход в кухню. Посетители моментально активизируются, собираются в боевые отряды и начинают вслух обсуждать дальнейший план действий. Особенно горячие вооружаются битыми бутылками и отломанными ножками стульев. О том, что Джокера уже давно нет в здании знает только Мэтт, всё это время концентрировавшийся на звуке его голоса и сердцебиения. Ему нужно позволить сбежать по двум причинам: это обезопасит всех, кто находится в «Hell Bent», а Джокер будет думать, что шалость удалась. Главное, чтобы опьянённый собственной победой, он не пошёл вразнос.
Сбоку от Мёрдока зычно щёлкает затвор охотничьего ружья:
- Я найду этого ублюдка и убью его, - обозлённо басит Грейс, но Мэтт перехватывает дуло рукой.
- Нет, Джим. Я убью. Это моя вина, я обязан всё исправить.
- Херня! – Джим сплёвывает на пол и скалится, - Кто знает, чем бы закончился приход этого урода, если бы тебя здесь не было. Ты не можешь знать наверняка. Может быть ты и не сумел спасти всех, - он кивнул на лежащий поодаль труп, - Но ты попытался. Я видел это. И все видели. А теперь пусти меня, я хочу надрать сукиному сыну зад!
- Ты нужен здесь, - Мёрдок успокаивающе кладёт вторую руку на широкое плечо бармена, - Лиззи не справится без тебя с толпой. Кроме того, мне нужно, чтобы ты задержал полицию.
- Что мне сказать им?
- Скажи, - поднимаясь, Мэтт скидывает с себя пиджак и развязывает галстук, - Что Сорвиголова обо всём позаботится.

Ain't no killer like pride
No killer like I
No killer like what's inside

Классические узкие брюки и лакированные оксфорды плохо подходят для прогулок по крышам, но на перевоплощение в дьявола у Мэтта нет времени. Кроме того, ему кажется, что играть со слепым Тузом Червей Джокеру куда интереснее.
Он, как адская гончая, выискивает беглеца по терпкому пряному запаху, в который отчётливо вплелись кровавые линии и кислый смрад токсичного яда. Здесь многие пахнут алкоголем и порохом, но такого коктейля нет ни у кого. И ни у кого в этом городе нет такого чеканного сердечного ритма, удары которого так остры и резки, что напоминают рассекающую плоть секиру. Этот звук, как резиновый мячик, отбивается от стенок узкой тёмной улицы между домами, создавая слышное только Сорвиголове эхо.
Он спускается, скользя по пожарным лестницам и карнизам, пока, наконец, не нагоняет Джокера, вырастая за его спиной вытянутой тенью. Неоновый бутылочно-зелёный свет угловой вывески оттеняет силуэт человека, подобно соборной горгулье сидящего на перилах чужого балкона.
- Я, кажется, понял, почему наше свидание не удалось, - Мёрдок поднимается в полный рост и с грацией канатоходца идёт по кованным перилам, отмечая каждый свой шаг лёгким ударом трости по металлу, - И дело даже не в том, что мне пришлось оплачивать твой счёт. Просто я слышал о тебе. А ты обо мне – нет. Так что мне придётся ещё немного рассказать о себе самостоятельно, - он спрыгивает с балкона на землю и поправляет на переносице очки, - Я что-то вроде тайной полиции в этом городе. Десятый круг ада. Все те, кому удалось избежать правосудия, несмотря на очевидную виновность, попадают ко мне, - Мёрдок развёл руки в стороны, - Добро пожаловать, Джокер. Ты – виновен.

+3

16

[audio]http://pleer.com/tracks/4483098c5sd[/audio]
It's twelve o'clock in the mornin'
While everybody is sleepin'
I want him dead in my head lights
Cuz in the shadow he's creepin'

Путь Джокера через кухню обошелся гораздо более меньшей кровью, а точнее – совсем без неё, как собственно и дорога по внутренним служебным помещениям. Бар располагался «в подвале», поэтому распахнув дверь парадного входа для персонала – оказываешься в не очень чистой подворотне. При свете дня можно было разглядеть ряды мусорных баков и не очень чистые стены домов напротив, но ночь скрывает подобные недостатки набрасывая сверху на город матовое черное покрывало, сглаживающее уродливые урбанистические язвы, порожденные деятельностью человека. Как бы ни был красив город на первый взгляд – вы не видели его истинное лицо, если не заглядывали в подворотни.
Клоун переходит на шаг уже за углом и насвистывая жизнерадостную мелодию, тянется в карман брюк за сигаретами. В крови все еще бурлит адреналин, отчего она становится похожей на ракетное топливо.
Мир вокруг изменился, словно невидимый оператор перещелкнул режим съемки, наведя резкость на детали. Маэстро, лица, крупный план на лица! Кошка с голым боком, объеденным лишаем, лакает воду из лужи. В зеркальной глади воды отражается зелень неоновой вывески, отбрасывая блики на асфальт. Заслышав шаги Джокера, животное навостряет уши и обернувшись, пугливо сбегает, запрыгнув на мусорный бак.
Drive on down to lonely street
He's always waiting there for me

Казалось, покрывало не пропускает и звуков, кроме шума редких машин. Огромный мегаполис не может быть безмолвным даже в самые поздние часы, как не может быть черным и небо над ним. Оно расцвечено бликами огней, отражая свет, как темная толща озерной воды отражает звезды.
Джокер на секунду сбивается с шага, когда его захватывает ощущение, присущее всем бывалым беглецам – чувство, будто за тобой наблюдают. Пристально, жадно и неотвязчиво, - так по следу идет хищник, уверенный что жертве некуда деваться. Так над умирающим парит стервятник, готовый выжидать сколько потребуется. Так целеустремленно, как слепой вода, ощупывающий полнящуюся звуками тьму вокруг себя, безошибочно различая сдавленное дыхание жертвы.
Только полный идиот считает, что тьма необитаема и безмолвна.
Джей останавливается напротив лужи, сует сигарету в рот и оглядевшись, нарочито лениво прикуривает от зажигалки. Свет на секунду освещает его лицо, выхватывая довольную улыбку, и отражается в черных провалах зрачков. Улыбка почти никогда не сходит с его лица, она налипла на него как струпья липнут к прокаженным, въелась в нутро и стала его частью. Когда маска прирастает к лицу, снять ее можно только вместе с головой. Раньше прокаженных запирали в лепрозории, чтобы они не смущали своим видом здоровых и розовощеких представителей человеческой расы, хахах, с тех пор мало что поменялось, мир вобще не меняется, мир – замерший на вечность маятник.
Чтобы вывести его из летаргии, нужно ударить посильнее.
I want to take him to the Mercury grill
I hope he's ready for the big blast
He'll be my ultimate road kill
I'll kick his future up his past

- Я, кажется, понял, почему наше свидание не удалось. – тьма вокруг обретает голос. Клоун улыбается шире и затянувшись, пускает в воздух колечко дыма. Оно расползается дымными лоскутами, отмеряя секунды в контрапункте с биением сердца. Голос звучит откуда-то сверху. Это навевает странную, посасывающую нутро ностальгию.
Джей оборачивается на голос и безошибочно выцепляет из тьмы силуэт Туза.
- Я просто решил сменить обстановку на более интимную. Люблю прогулки на свежем воздухе. Помогает собраться с мыслями. – улыбается он, как бы невзначай поправляя перчатки.
Джокер спокоен и расслаблен, будто они действительно собрались просто побеседовать, совершая променад по темным подворотням. Если бы Туз решил окончить их свидание – он напал бы без звука. Сейчас же он просто сокращает дистанцию, как опытный хищник, подбирается к жертве как можно ближе.
- Добро пожаловать, Джокер. Ты – виновен.
- Знаешь, у меня есть друг, страшно похожий на тебя. Он тоже обожает громкие слова, короткие фразы и крыши домов. – Джей ухмыляется и вновь затягивается сигаретой, чуть прищурившись.
- Только вкус в одежде у него немного банальнее. Знаешь, черно-белая классика, строгие линии. Арт-деко с ампиром. Ужасное сочетание.
Колечки дыма зависают в воздухе, потом расползаются по швам. Зеленый свет мигающей неоновой вывески ложится на лицо полосами, отражается бликами на лезвии ножа.
I'll send him back to hell alright
The world can sleep in peace tonight

- Тебе не понравилось мое маленькое представление? Жаль, я старался исключительно для тебя. Я нечасто делаю такое на первом свидании, я не такой человек. Так что..ты можешь гордится собой.

Отредактировано Joker (2015-12-19 17:03:41)

+2

17

[audio]http://pleer.com/tracks/9007367rk0[/audio]

And there's nothing pure in this world
Look for something left in this world

Мэтт слушает, не перебивая, довольно ухмыляется, будто сравнение с неким другом ему и вправду льстит. О ком толкует Джокер? Вряд ли этот человек в самом деле его друг, но здесь это даже не сарказм. Речь идёт о ком-то важном. Настолько важном, что воспоминания о нём приходят на ум перед лицом соперника, от которого он может уйти избитым или вовсе не уйти. Джокер сравнивает их, высмеивая одного и отдавая предпочтение тому, кто сейчас стоит перед ним. Это всё такие мелочи, но ведь они берутся откуда-то. Каким-то образом появляются эти ассоциативные связки и, оформившись в слова, отскакивают от зубов.  Вероятно, это тот самый единственный враг, найти которого ещё сложнее, чем настоящего друга. Он дорог, как первая любовь и способен поднять на ноги не хуже самой заветной мечты. Выходит, это сравнение действительно лестно. Стать вторым по счёту врагом для того, кто не встречает сопротивления, превращая всё вокруг в сумасшедшую хаотическую преисподнюю, - признание силы. Но чего может стоить такой роман Мёрдок видел несколькими минутами ранее. Гордыня быстро сменяется гневом, но кому адресован этот гнев? Джокеру, разрушившему несколько жизней, или самому себе, допустившему эти разрушения? «Я старался исключительно для тебя» - эта фраза тугим жгутом сходится на горле и душит до хруста переламывающихся позвонков. Она – приговор. Она – подтверждение прямой вины Туза в том, что этой ночью погибли два невиновных человека. Ведь если бы не было этой встречи, не для кого было бы стараться. Эту вину не искупить даже местью. Но злобу… злобу можно выместить.
Мёрдок шагает навстречу медленно, вальяжно, словно прогуливается по живописному бульвару, закинув трость на плечо.
- Гордиться собой? – Мэтт старается сглаживать всякую коннотативную окраску, но угроза сигнализирует в каждом логическом ударении и в том, как искривляется линия губ, - Ты предлагаешь мне гордиться тем, что я содрал кровавую корку с твоего жалкого исхудалого эго? – странно получать удовлетворение от подобных вещей. Обычно Мёрдок ловил это состояние во время драки – так же, как и его отец, в горячке избивавший соперника на ринге. Отец не умел останавливаться вовремя. Сбить с него спесь удалось только гангстерской пуле. А вот утихомирить Сорвиголову ещё никто не смог. Сколько бы мулет не воткнули в бока, этот бык не останавливался.
- Я мог бы возгордиться тем, что ты побоялся дать мне отпор и выбрал в качестве жертвы беззащитных людей, а потом сбежал от меня, как побитая собака… Но я, возможно, слишком самодостаточен для того, чтобы испытывать малодушное удовлетворение от чужой трусости, - между ними остаётся расстояние в несколько шагов, Мэтт замирает, но как только гаснет слог последнего слова, делает рывок корпусом вперёд. Трость, до этого покоившаяся на его плече, описывает в воздухе полукруг и металлический набалдашник, в темноте отсвечивающий зелёные огни, сбивает сигарету, зажатую в белых пальцах. Но не нож – если лишить Джокера холодного оружия, он заменит его чем-нибудь посерьёзнее. Мэтт проделывает всё это левой рукой, чтобы отвлечь. Если повезёт, хотя бы первые несколько минут драки пройдут на равных условиях.
Отец всегда говорил, что победа достаётся тому, кто наносит первый удар. На самом деле, она достаётся тому, кто наносит последний. Но Мэтт видел, что было с человеком, не рассчитавшим свои силы – Джокер вспенил и растворил его лицо. Так что стоит действительно дезориентировать его первым ударом, чтобы уберечь себя от пистолета или яда. И Мёрдок правой рукой снизу бьёт кулаком в лицо.
Ты не станешь в меня стрелять. Не так быстро. Возможно, даже не сегодня. Моя смерть лишит тебя последнего в жизни удовольствия. Лишит тебя второго единственного врага.

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-20 03:45:29)

+3

18

[audio]http://pleer.com/tracks/958607aovV[/audio]
Зеленая неоновая вывеска ночного клуба под названием «Fun Land» мигает позади Мэтта, резко очерчивая его силуэт. На дворе уже глубокая ночь, но света достаточно, чтобы видеть детали довольно отчетливо. Мир замирает в стоп-кадрах, изображение словно выжигается на сетчатке на долю секунды в один удар сердца. Люди в 21-ом веке не знают истинной ночи, потому что существуют в цифровом сумраке, рожденном морем неоновых вывесок.
Туз оставил в баре пиджак, видимо посчитав, что он будет стеснять движения. Джокер с тоской вспоминает о забытой на сиденье шляпе, он любил эту шляпу, она ему очень шла. Впрочем, как и карты, оставшиеся лежать рядом с недопитой «Смертью». Он ухмыляется. Это звучит как описание всей его жизни. Карты рядом со смертью. Это конечно не совсем так, потому что удел смерти – играть в кости. Ответ всегда однозначен и нет никаких хитрых комбинаций, позволяющих её обмануть. Не помогут даже кости со скошеными гранями или смещенным центром тяжести. Смерть можно только отсрочить, но однажды она возьмет свое. В составе скелета взрослого человека около 206 костей, и они все – её куш.
Джокер внимательно наблюдает за тростью в руках парня. Он уверен, что на первый взгляд безобидная тросточка слепца хранит в себе достаточно секретов, способных удивить. А значит, нужно держаться от неё подальше.
You went and did some things,
And spoiled the fun

Нож в руке – как её продолжение. В меру тяжелый, сбалансированный. Огнестрел – достаточно шумная вещь, нож же – дает чувство интимности момента и единения с жертвой. Чтобы вогнать сталь под ребро нужно суметь подобраться очень близко. Требуется определенное мастерство и ловкость.
- Ты предлагаешь мне гордиться тем, что я содрал кровавую корку с твоего жалкого исхудалого эго?
- Должно быть, мое эго настолько мелкое, что даже ты способен его увидеть. – Джокер мерзко ухмыляется, поигрывая ножом. – Или может быть, ты присматривался ко мне настолько сильно? 
Ядовитые, жалящие интонации контрастируют со спокойными, обманчиво ленивыми движениями. Клоун делает мягкий, плавный шаг вперед. Вода в луже идет рябью.
- Не я имею привычку подсаживаться за столик к одиноким мужчинам.
А затем время сбивается с места как бешеная дергающаяся стрелка метронома. Тлеющая сигарета летит по воздух и шлепается в лужу. Удивление Джокера длится ровно секунду, но в некоторых ситуация – и это может быть непростительной ошибкой. Как сейчас.
Уйти от удара в челюсть полностью Джей не успевает, - костяшки болезненно задевают скулу, - не настолько, чтобы дtзориентировать абсолютно, но достаточно, чтобы выбить из равновесия. Он выворачивается из-под удара и развернувшись, размашисто полосует ножом, метя в живот, но оставляет только царапину. Свободная рука лезет за пазуху и по воздуху свистят обоюдоострые кислотные карты.
Just sit on this groove and chew,
As the heat grew and chew;
A life of taking Love,
She fit like a glove

Он заметил, как потемнело лицо Туза на словах про давешнее шоу в баре. Ох уж эти герои с мыслями о судьбах каждой травинки. Ничто их не изменит.
- Я пытался преподать тебе урок! Если бы ты позволил закончить мне представление, может быть, ты  и научился чему-нибудь. Для кого ты таскаешь эти кирпичи? – Джокер кивает на трость в руках Туза. Обходит его полукругом, не давая сократить дистанцию.
- Для бога? Для искупления собственной вины или недопущения чужой боли?  Давай я расскажу тебе кое-что о человеческой расе, - ими движет страх, а не добродетель.
Джокер разводит руками, состроив грустную гримасу, будто ему и правда жаль. Белое лицо, очень ярко выделяющееся в темноте похоже на безумную маску греческой трагикомедии. Теперь, когда они поменялись местами - лицо клоуна утопает во тьме и фигура обращается в черный силуэт.
Well hello Harmony,
Whatcha doin’ for free?
Yeah get on your knees you freak,
And please please me

Переулок абсолютно пустынен, нет даже редких прохожих вдалеке, казалось, мир за концом этой улицы одномоментно вымер, чтобы предоставить этим двоим сцену.

Отредактировано Joker (2015-12-20 05:15:36)

+3

19

[audio]http://pleer.com/tracks/13471997muJK[/audio]

It ain't no game, just turn up all the beams
when I come up on the scene!

Первый удар всегда раззадоривает, каким бы он ни был – метким или неудачным, тебе просто необходимо продолжить. Бойцы входят в раж не хуже целующихся любовников, и с каждым ударом, как и с каждым прикосновением, накал страстей только возрастает. Джокер уклоняется, но костяшки горят от смазанного соприкосновения с его щекой и скулой. Ну кто же так целуется, друг мой? Дай мне почувствовать тебя в полную силу.
Мэтт слышит, как тонкое лезвие рассекает воздух, выгибается, округляя спину, как кот, но нож вспарывает рубашку, а вместе с ней и кожу. Кровь окаймляет рваные края ткани, разлетается по ней каплями и складывается в беспорядочный орнамент. Вот почему Сорвиголова всегда в красном: если противник не видит, сколько ранений им было нанесено, он не знает, сколько ему осталось до победы.
В воздухе зависает уже знакомый токсичный запах кислоты. Что бывает с теми, у кого нет противоядия, Мэтт, к сожалению, в курсе. Он сбивает одну тростью и уклоняется от остальных в освободившееся пространство. На один удар Джокер отвечает двумя и не гнушается приёмов, превосходящих противника по силе. Но стоило ли ожидать чего-нибудь другого от Зла?
- Значит, ты сейчас тоже напуган? – Мёрдок довольно улыбается, позволяет Джокеру поменяться с ним местами. Они двигаются медленно, плавными вымеренными шагами, как в парном танце, подстраиваясь друг под друга. Ни одного лишнего движения не в такт.
- Или ты не считаешь себя человеком? – Джокер тонет во тьме, превращается в силуэт сепарированных элементов, окрашенных в полутона. В такие моменты даже жаль, что спектр радиолокационного зрения не позволяет различать цвета и оттенки, не отличает свет от тени, превратив всё в набор волн и линий. Мир – бездна звуков, несмолкающая оркестровая яма, в которой музыканты играют без лада и каданса. Мир слепыми глазами Мэтта Мёрдока уродлив и дисгармоничен.
- А меня? – Мэтт жонглирует тростью, проворачивая её вокруг своего запястья, предупреждая о том, что и эта часть диалога вот-вот подойдёт к концу, - Можно ли считать человека без страха -человеком? Я выучил твой урок: джин должен сидеть в бутылке. Он понимает желания слишком превратно, - желание, загаданное Мёрдоком в этот вечер было очевидным и закономерным для его состояния. Он хотел знать, что он не чудовище. Не монстр, который убивает ради удовольствия, что у него есть цель и вера, способные оправдать его зверство. Что ж, Джокер с завидным усердием исполнил загаданное, ещё раз напоминая о том, что люди обычно убивают не из лучших побуждения. Но в основе деструктивных начал у них обоих заложены идеи и мировоззрение. Хватает ли разницы между этими мировоззрениями для того, чтобы Туз имел право противопоставлять себя Джокеру, а не сравнивать? Насколько далеко друг от друга Джокер и Туз на карте градиента и в колоде? Руки крупье способны спаять их в один расклад.
Мэтт делает шаг в центр очерченного ими круга, но всё ещё держит дистанцию. Порез на животе заставляет помнить о том, что противник выступает не с одним только голым энтузиазмом. Трость даёт завидное преимущество: Джокера можно удерживать на расстоянии, не жертвуя при этом качеством ударов. Он достаточно ловок для того, чтобы уклоняться и без передышки бить в ответ, так что его нужно вымотать серией. С противником своих габаритов всегда сложнее: не схитришь. Полагаться нужно на своё мастерство и рассчитывать энергетические растраты. Мёрдок бьёт тростью по рёбрам: сначала с одной стороны, затем с другой, и завершает, ударяя в солнечное сплетение, орудуя тростью, как штыком.
Невесёлые мысли роятся в голове: насколько безопасно сдавать шутника полиции, и существует ли в этом мире тюрьма, способная его удержать? Как много бед и смертей обрушится на эту страну, если он выживет?.. И возможно ли его убить?

+4

20

[audio]http://pleer.com/tracks/4383426SoX6[/audio]
If you're not afraid of getting hurt
Then I'm not afraid of how much I hurt you

- Значит, ты сейчас тоже напуган?
- Страшно тем, кто воспринимает этот мир серьезно. У меня нет такой проблемы.
Узкое лезвие блестит, отражая зеленый огонь единственного источника света на расстоянии нескольких метров. Джокер играючи перехватывает нож, как игрушку, делает шаг вперед, внимательно следя за тем, как двигается его оппонент.
Поднимается легкий ветер, он шелестит, раскачивая дальний фонарь, освещающий черный ход какой-то лавки. Тусклое оранжевое пятно света со скрипом раскачивается, расчерчивая асфальт яркими линиями. Ветер поднимает грязную смятую газету с мусорного бака, она катится по асфальту, тихо шурша краями.
Воздух доносит свежий, железистый запах крови. Губы Джокера расползаются в улыбке. Карты были всего лишь проверкой реакции его Туза. Посмотрим, насколько ты быстрый, парень. Как явно ты способен различить мои шаги. Шаг сюда...поворот.
I'm more like a silver bullet
And I'm like a gun, not easy to hold
I'm moving fast and if I stay inside your heart
I'm certain that this will be
The end of your life

Это действительно было похоже на танец. Оба партнера движутся по кругу. Зеленое пятно света между ними мигает, отмеряя секунды. Внимание, с которым они смотрят друг на друга, позавидовала бы самая взыскательная и требовательная в движениях партнерша.
Джокер заносит нож и снова делает выпад, на этот раз, метя по руке.
Pasa-double. Шаг с каблука.
Вдалеке проезжает полицейская машина. Звук сигнальной сирены разрывает ночной воздух. Джокер отвлекается лишь на секунду, но как он уже успел выяснить – Туз быстр.
Удар приходится по ребрам, сбивая с ритма. Следующий, нанесенный в солнечное сплетение выбивает дух.
- Можно ли считать человека без страха -человеком?
Джей отступает на два шага, сдавленно выдыхает, затем смеется, качая головой.
- Ничего не боится только полный идиот. Но ты..Ох-хо-хо..
Джокер ухмыляется, грозя ему пальцем, с силой втягивает носом воздух.
- Ты, мой друг, не лишен страха. Ты о-о-очень человечен. Поэтому тебе присущи все человеческие пороки. Эмоциональные привязанности, сострадание, жалость. Ответственность! …за всех этих..тщедушных людей, которые ждут твоей помощи. Ты боишься за них.
Клоун резко обходит парня по кругу и удачно уходит в тень, в слепую зону. Его голос обретает бархатные, вкрадчиво-мурлычащие нотки.
- Эта женщина, в баре. О, видел бы ты себя в тот момент. Столько готовности кинутся на выручку даме в беде! Сколько решимости и страха потерять еще одну жизнь!
Джокер хохочет и выныривая из темноты, заносит руку с ножом, целясь в бок. Его лицо, оскаленное в улыбке совсем близко, он весь – очень близко, пара десятков сантиметров, меньше протянутой руки.
В этот момент двери ночного клуба Fun Land распахиваются, и из них вываливается пьяная хихикающая парочка, целующаяся на ходу.
I'm well aware I'm a danger to my self
Are you aware I'm a danger to others?
There's a crack in my soul
You thought it was a smile

+3

21

[audio]http://pleer.com/tracks/7372438rBKA[/audio]

So take me now or take me never,
Choose your fate!
How else can we survive?
Dead is the new Аlive.

Ещё порез. Вспухающая кровавая полоса печёт и расходится при каждом движении рукой. Кожа вокруг немеет, но густые капли крови, стекающие по бицепсу, щекочут и пропитывают рубашку, спаивают её с телом. Это настоящая пытка для того, чьи чувства обострены. Мэтт взялся бы спорить, что это доставляет ему куда больше боли и неудобства, чем тупые удары, которые он наносит Джокеру.
Они снова расходятся по разным углам, будто каждое ранение, причинённое друг другу, необходимо прочувствовать и обсудить. Джокер не изменяет своим игривым провокационным интонациям и отрепетированным, со вкусом подобранным жестам. В отличие от Мёрдока, за время схватки потерявшего всякую способность к изысканным словесам и лёгкости движений, Джокер всё ещё мастеритый паяц. Такому бы в политику, но страна превратилась бы в анархистский лепрозорий. Она и без того неумолимо движется к краю пропасти, но толкать её со всей силы не стоит. Здесь ещё есть что спасать. По крайней мере, Мэтт в это верит.
- Но ведь и ты не идиот, - он тяжело дышит, крепче сжимая трость скользкой от крови ладонью, - Значит и ты чего-то боишься. Или всё, чего ты боялся, уже произошло? Моральный распад начинается там, где нечего терять, - Джокер вырастает за спиной настолько запредельно близко, что можно ощутить слабое тепло, которое источает его кожа. Одновременно с его рукой, выплывающей из холодной тьмы с кинжалом, на сцену выходят ещё два участника злосчастной пьесы. Мужчина и женщина, настолько увлечённые друг другом, что не замечают посторонних глаз. Мёрдок замирает. Как оплавленная резина растягиваются секунды, в которые нужно уместить все свои мысли и спланировать свой следующий ход. Он успеет сейчас обернуться и поймать запястье с лезвием, но у Джокера свободной остаётся вторая рука и его не интересует ни игра по правилам, ни драка на равных, которая может растянуться на всю ночь и закончиться ничем. И уж тем более ему не интересно убивать того, кому он посвятил свой коронный номер. Грамотный моральный садизм ценен, как хорошая вырезка, как изысканно поданное классическое блюдо. Пустить кровь может каждый тупой мясник. Изнасиловать душу – шеф-повар высшей категории.
Итак, если Сорвиголова обернётся и перехватит запястье с лезвием, Джокер пустит в ход любую дрянь из своего арсенала, но не против своего соперника… вернее, не напрямую против него. Он навредит людям, некстати только что вышедшим из здания. Нет никаких гарантий, что так и произойдёт. Но это, по крайней мере, кажется закономерным. Поэтому нужно хватать свободную руку. Для того, чтобы за несколько секунд успеть перехватить две, Мэтту придётся выпустить трость, но он останется безоружен. Идти с голыми руками на человека с пистолетом – безумие.
Время вышло.

A quick taste of the poison
A quick twist of the knife
When the obsession with Death
Becomes a way of life

Мёрдок на носках разворачивается к Джокеру лицом и своей свободной рукой перехватывает его свободную руку. Теперь у Джокера есть два (по мнению Мэтта) выхода: всадить в Туза кинжал (в этом случае перепуганные люди успеют сбежать, а значит, оно того стоит) или сбросить кинжал и потянуться за, предположительно, пистолетом. Тогда Мёрдок успеет продеть запястье в кожаную петлю, приделанную к рукоятке, и скрутить соперника двумя руками. Но можно ведь иначе выиграть время. Можно успеть.
Мэтт резко выдыхает и бьёт Джокера лбом в переносицу, почти не рассчитывая силы. Самому настолько больно, что в ушах стоит звон, а голова готова по швам разойтись. Очки слетают на асфальт, куда-то в сторону.
Не смотри на них. Смотри на меня. Только на меня.

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-20 22:41:22)

+4

22

[audio]http://pleer.com/tracks/4452134NIFK[/audio]
Говорят, будто соленая жидкость, которую представляет собой наша кровь, есть не что иное, как сохраняющийся внутри нашего организма остаток изначальной морской стихии.
Марсель Пруст. «Содом и Гоморра»

Some begged, some borowed, some stolen
Some kept safe for tomorrow
On and endless night, silver star spangled
The bells from the chapel went jingle-jangle.

Кровь, набухающая гранатовыми зернами, вспучивалась тонкими багровыми ручейками и струилась вдоль руки черным венозным устьем реки. Багровые воды Рубикона расстилаются перед ними обоими. Вопрос – кто войдет первым. Кто из них еще будет стоять на ногах, когда вода превратится в свет.
Джокер тянет носом воздух и улыбается, прикрыв глаза. Воздух доносит до него вкус железа и соли. Разрубленный внутри океан безумия стучится в висках, волны бьют о разум, или это сердце – колотится где-то в глотке?
- Моральный распад начинается там, где нечего терять. – слова Туза повисают в воздухе, у них горький вкус жженого кислотой мяса, липких от крови рук. Они выжжены ядовитым неоном. Мысль имеет химическую формулу взрыва.
- Слышишь? Скоро прилив. – улыбается Джокер и его улыбка – это больной, изъеденный оскал Смерти. Он смеется.
Для осуществления ядерного взрыва в результате цепной реакции деления необходимо, чтобы масса делящегося вещества превышала критическую. До взрыва система должна быть подкритической. Переход в надкритическое состояние осуществляется быстрым сближением нескольких кусков делящегося вещества.
Для такого сближения обычно используется химический взрыв.
She was given to me to put things right
And I stacked all my accomplishments beside her
Still I seemed so obsolete and small
I found God and all His devils inside her

Сильный удар в лицо не приносит боли, только становится очень жарко и липко. И неудобно говорить, - кровь заливает нос и губы. Джокер хохочет, подносит руку к лицу, утирая кровь, смотрит на свои пальцы и смеется еще громче.
Парочка уже давно завернула за угол, даже не подозревая о том, какой участи сумела избежать. И какой ценой. Джокер подкидывает нож в руке и перехватив рукоятку удобнее всаживает нож в бок Мэтта ровно между пятым и шестым ребром.
Окружающий мир, находящийся за пределами улицы вымер, казалось, в конце дороги вырастает громада безмолвного космоса, в котором нет ни звука, ни дыхания.  Лихорадочные, сбивающиеся на крик ощущения несутся, обгоняя скорость вращения земли под ногами.
Мозг выхватывает фрагменты, присовокупляя эмоции. Мир застывает в стоп-кадре и сквозь его стенки стучится темная толща океанской воды.
Вот и прилив.
Our love-lines grew hopelessly tangled
And the bells from the chapel went jingle-jangle.

Джокер с силой толкает Туза вперед, впечатывая его спиной в стену, прямо под весело мигающую вывеску. Буквы расплываются, превращаясь в припадочно мигающии зеленые блики. Они ложатся на улыбающееся лицо Джея как маска. Кровь на белом лице смотрится каллиграфическим черным узором, расчерченным умелой рукой.
Клоун придвигается ближе и проворачивает нож в ране.
- Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня. – шепчет он, мерзко и страшно улыбаясь. Ядовито-шутовская харя с располосованным кровью ртом.
Джокер придвигается ближе и втягивает носом воздух у самого уха. Высовывает язык и проводит им по губам Туза, слизывая пот и кровь.
Не смотри в бездну, или бездна посмотрит в тебя, и ад последует за ней.
Он резко вытаскивает нож, отворачивается и чуть пошатываясь, медленно вытаскивает из кармана платок, обтирает лезвие на ходу. 
Тень, которую он отбрасывает клубится черным и липнет к земле.
Blood running down the inside of her legs
The moon in the sky is battered and mangled
But the bells from the chapel go jingle-jangle.

O God, great and omnipotent judge of the living and the dead, we are to appear before You after this short life to render an account of our works. Give us the grace to prepare for our last hour by a devout and holy life, and protect us against a sudden and unprovided death. Let us remember our frailty and mortality, that we may always live in the ways of Your commandments. Teach us to "watch and pray" (Luke 21, 36), that when Your summons comes for our departure from this world, we may go forth to meet You, experience a merciful judgment, and rejoice in everlasting happiness. We ask this through Christ our Lord.
Amen.

+3

23

- Вы когда-нибудь видели Дьявола, святой отец?
- Нет. Но многократно сталкивался с его деяниями.
- Я встретился с Дьяволом лицом к лицу.
- Каков он?
- Он поцеловал меня на прощанье.

[audio]http://pleer.com/tracks/4949973MxUe[/audio]

I just don't know what to do.
I'm too afraid to love you.

Прилив… Да, так и было. Словно кровь со всего тела хлынула к чужой руке и бросилась на кинжал, яростным солёным кипятком ошпарила белые пальцы. Все ощущения буйными фьордами устремляются туда, где, как последний элемент паззла, встало плоское лезвие.
Мэтт широко распахивает молочно-белые глаза. В горло застывает, вместе с не случившимся выдохом, не случившийся крик. Сведённая судорогой рука разжимается и выпускает трость. Почему, почему он не сделал этого раньше? Он просто стоял поражённый и слушал, как удаляются шаги выживших людей. Видишь, всё стало на свои места! Видишь ли?! Конечно. Ты лучше меня знаешь, что произошло, потому что это произошло с твоего чёрного благословения.
Герою-мученику необходимо искупление страданиями, лишениями, тяжбами и стигматами. Он, как на Голгофу, удар за ударом взбирался к этому моменту. К моменту, когда Джокеру придётся засвидетельствовать: можно завладеть целой толпой, но не суметь удержать одного единственного. Это момент, когда приходится признать право на самопожертвование и поощрить его. Позволить выиграть. Позволить отказаться от соблазнов и цветов зла взамен на пожарище в межреберье.
Сдавленный жалостливый стон вырывается наружу из-под удара спиной о кирпичную кладку. От болевого шока по скулам стекают редкие слёзы, тут же высыхая и остывая на похолодевшей от ужаса коже. Как страшно быть простым человеком..!
Из уст Джокера псалом звучит как литании Сатане, но Мёрдок знает, кому они адресованы. Это ещё один метафорический способ сказать: «Они живы, потому что ты спас их. Многие в этом городе живы, потому что ты ведёшь их через тьму», и в ту же секунду добавить: «Но сегодня – только потому, что я позволил» - преподнося самый ласковый поцелуй, на который способен. Мэтт с отчаянием утопающего сминает пальцами лацканы его пиджака, дышит тяжело, как загнанный и подстреленный егерями зверь, когда по разомкнутым пересохшим губам проходится горячий, липкий и солёный от крови язык. Ничего более безжалостно нежного и ужасающе благого с ним никогда не случалось. И теперь, если он выживет, непременно будет молиться о том, чтобы это больше никогда не повторилось. Эти влажные от ран и страданий объятия в удушающем неоновом свете, эту печать Бафомета, вычерченную языком на губам, можно пережить лишь однажды. 
Нож покидает тело настолько невыносимо, будто уже успел стать его частью. Мэтт зажимает сочащуюся рану ладонью, колени его подкашиваются, вынуждая бессильно сползать по стене вниз. Он следит за тем, как удаляется силуэт, окутанный самыми невероятными запахами, и тает в беззвучье ночной улицы.
Ты был прав. О, бесконечно прав! Я боюсь! Боюсь за каждую душу в этом городе, за каждого божьего сына и дочь, какими бы порочными они ни были. Они не способны защитить себя, потому что в них страха в сотни раз больше, чем во мне. Они боятся не только за своих близких, но и за самих себя. Так отчаянно боятся за самих себя! Мне же ничего не стоит лечь головою на эшафот. И до тех пор, пока я на это способен, у каждого в городе есть возможность спастись. Спастись от тебя.
Теперь ты это знаешь.
Туз аккуратно отталкивается от стены, переваливаясь с ноги на ногу, делает первые шаги. Ему мерещится, будто он идёт через воду, будто тело стало трухлявой неподъёмной тушей, которую душе приходится влачить за собой. Он поднимает с асфальта сначала трость, затем очки, обняв себя одной рукой, продолжает бесконечно долгий путь.

And the city blocks
They drive me wild
They're never ending
Mile after mile

Предрассветный город печален и пуст, этот сон не отличить от смерти. Тузу жаль, что он не способен увидеть, как восходящее солнце обжигает края неба, как о шпили небоскрёбов трутся палевые облака. Холодный воздух выходит изо рта пушистым сизым паром, вялые улицы растормошены первыми ранними авто.
Он, измотанный чумной невообразимой симпатией и невозможностью видеть красоту цветных пятен и линий, падает на колени. Заваливается на бок, как сбитая с пьедестала статуя. Он засыпает.
Просыпается город.

Отредактировано Matt Murdock (2015-12-22 02:03:21)

+4


Вы здесь » crossroyale » архив завершённых эпизодов » Yes sir, I can boogie


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно